Ein wahrlich seltsames Gefolge, das der verliebte Prinz auf dem Wege zum Schloss seiner Angebeteten da einsammelt: ein Dickwanst, der ganze Meere austrinken kann, ein Horcher, der Gras wachsen hört, ein Seher, der über Tausende von Meilen hinweg auch noch die kleinste Maus entdeckt... und das sind nur drei von sechs seltsamen Dienern. Doch Yoyo und Doc Croc ahnen bereits, dass der Prinz übermenschliche Hilfe braucht, um die unlösbaren Aufgaben der bösen Königin zu bewältigen. Denn die hat eigentlich gar keine Lust, ihre Tochter zu verheiraten...
A truly strange entourage that the prince in love collects on the way to the castle of his beloved: a fat man who can drink entire seas, a listener who hears grass growing, a seer who discovers even the smallest mouse over thousands of miles... and these are only three of six strange servants. But Yoyo and Doc Croc already suspect that the prince needs superhuman help to cope with the evil queen's unsolvable tasks. Because she doesn't really feel like marrying off her daughter...
Странная компания сопровождает принца к замку любимой: один может выпить целые моря, второй слышит, как растет трава, третий может разглядеть через леса, поля и горы маленькую мышку. И это только трое из шести необычных слуг! Даже с такой удивительной командой и, конечно же, с участием веселых искателей приключений Йо-Йо и Доктора Крока принцу будет непросто справиться со злой королевой и получить в жены прекрасную принцессу.
En remotos tiempos vivia una anciana reina que era, además, hechicera. Tenía una hija tan hermosa que no se podria encontrar otra igual. A cuantos pretendientes aspiraban a casarse con ella la anciana les imponia una dificil prueba, y si no realizaban el trabajo ordenaba su muerte. Muchos lo habian intentado, deslumbrados por la belleza de la joven, pero ninguno consiguió realizarlo y, asi, fueron decapitados sin piedad. Hasta que un valinete principe intentará lograrlo.