A personal tragedy reopens old wounds for the Mullen family. Speaker Dreyer pushes for a change in leadership. Sheila testifies before Congress.
Una tragedia personale riapre vecchie ferite della famiglia Mullen. Lo speaker della Camera Dreyer spinge per un cambio al vertice. Sheila testimonia davanti al Congresso.
Eine persönliche Tragödie öffnet alte Wunden bei den Mullens. Repräsentantenhaus-Sprecher Dreyer drängt auf eine Führungsänderung. Sheila sagt vor dem Kongress aus.
En personlig tragedie genåbner gamle sår for familien Mullen. Formand Dreyer presser på for en ændring i lederskabet. Sheila vidner for kongressen.
Kişisel bir trajedi, Mullen ailesinin eski yaralarını deşer. Sözcü Dreyer yönetimde değişiklik yapılmasını savunur. Sheila, Kongre önünde ifade verir.
Une tragédie personnelle ravive de vieilles blessures chez les Mullen. Richard Dreyer fait pression pour obtenir un changement de direction. Sheila témoigne devant le Congrès.
Uma tragédia pessoal reabre velhas feridas na família Mullen. Dreyer tenta fazer mudanças na liderança. Sheila depõe no Congresso.
Uma tragédia pessoal reabre antigas feridas na família Mullen. Dreyer tenta fazer uma mudança. Sheila depõe no Congresso.
Een persoonlijke tragedie opent oude wonden bij de familie Mullen. Voorzitter Dreyer dringt aan op een nieuwe leider. Sheila getuigt voor het Congres.
Henkilökohtainen tragedia avaa Mullenin perheen vanhoja haavoja, puhemies Dreyer haluaa muutosta johtoon, ja Sheila antaa todistajalausunnon kongressin edessä.
Una tragedia personal reabre viejas heridas en la familia Mullen. El presidente de la Cámara de Representantes, Dreyer, presiona para que haya un cambio de liderazgo. Sheila testifica ante el Congreso.
En personlig tragedi river upp gamla sår för familjen Mullen. Talman Dreyer vill få till en förändring i ledningen. Sheila vittnar inför kongressen.
Личная трагедия бередит старые раны семьи Маллен. Спикер Дрейер настаивает на смене руководства. Шейла дает показания перед Конгрессом.
Tragédie připomene Mullenovým staré rány. Předseda Dreyer prosazuje změnu ve vedení a Sheila vypovídá před Kongresem.