十四年前に是露がりんにかけた銀鱗の呪い。呪詛がかかった銀の鱗に全身を覆われると、りんは死んでしまう。その進行を遅らせる手立てを時代樹の精霊から聞いた邪見は、森の火事でとわと生き別れになった幼いせつなの首筋に夢の胡蝶の蛹を取り付けるのだった。一方、朴仙翁を探すとわ達だが、殺生丸の娘を狙う妖怪達が追ってくる。二人を先行させて一人立ち向かうせつなだが、理玖が現れ妖怪を勝手に退治。せつなはその真意を質す。
Mentre Towa, Setsuna e Moroha cercano Bokusen'ou, Jaken ripensa a quello che è successo a Rin quattordici anni prima.
Jaken recalls that fateful day fourteen years ago, when Zero placed a curse on Rin that would make her slowly rot away to an excruciating death. The three girls search for Bokusen-Oh, who may have a lead on the whereabouts of Towa’s new weapon.
Jaken se lembra do dia fatídico há quatorze anos, quando Zero lançou uma maldição sobre Rin. As três garotas procuram por Bokusen-Oh.
Jaken se lembra do dia fatídico há quatorze anos, quando Zero lançou uma maldição sobre Rin. As três garotas procuram por Bokusen-Oh.
Towa, Setsuna und Moroha gehen auf der Suche nach Bokusenō einem weiteren Tipp Jyūbeis auf den Grund. Außerdem erfahren wir, wie es dazu kam, dass Towas und Setsunas Mutter, Rin, im Baum der Zeitalter eingeschlossen ist. Riku ist derweil weiter auf der Suche nach den Regenbogenperlen, um diese Zero zu beschaffen. Doch als er sie ihr bringt, erhält er nicht den Dank, mit dem er gerechnet hatte.
Comment exactement Rin a-t-elle fini prisonnière de l'Arbre des Âges ? Que s'est-il passé dans la jeunesse de Setsuna et Towa ?
Jaken recuerda el día de hace catorce años cuando Zero le echó una maldición a Rin que la haría pudrirse hasta lograr una torturadora muerte. Las tres niñas buscan a Bokusen-Oh, quien podría tener una pista de la ubicación de la nueva arma de Towa.
쟈켄은 14년 전에 있었던 일을 회상한다. 어느 날 밤, 제로는 혼자 있는 링에게 접근해서 은비늘의 저주를 건다. 저주를 풀려면 제로를 죽여야 하지만 링과 제로의 인연이 이어져 있어서 죽일 수도 없다. 고민하던 쟈켄은 셋쇼마루에게 일단 링을 시대수에 봉인하자고 한다. 한편 토와, 세츠나, 모로하는 드디어 박선옹을 만나게 되는데…