Die Crew der Nirvana landet auf einem Planeten, auf dem alle Bewohner krank sind. Dabei scheint es sich um ein Experiment der Erde zu handeln. Die Crew versucht den dort lebenden Menschen zu helfen, doch selbst dem besten Arzt sind hierbei die Hände gebunden …
The Nirvana arrives at yet another planet tampered with by the Harvest fleet, as its inhabitants are unable to survive the air and have all caught a disease that is fatal, with no cure. On a mission of mercy, Duero and the rest of the crew stop at the planet in order to ease people's suffering and help them, and Bart befriends a little girl named Shirley, also bedridden with the disease. However, yet another enemy attack threatens the crew's only attempt to create a clean environment for the inhabitant's babies to be born in, and a reluctant yet determined Bart must leave Shirley to fight for her life while he fights to defend the planet from attack.
L'équipage du Nirvana s'est arrêté sur une planète pour venir en aide à sa population, victime dès la naissance de son atmosphère viciée, la rendant malade en permanence. Ils tentent autant que faire se peut de filtrer l'air ambiant mais sont interrompus par l'apparition de vaisseaux ennemis particulièrement coriaces.
Mientras que el equipo Nirvana da ayuda a un planeta triste, cuyos habitantes están contaminados por el planeta desde su nacimiento; y Bart se une a una niña de una enfermedad terminal. Un barco recolector llega; y la motivación de Bart da rienda suelta a una de las armas destructivas de Nirvana.
航行の途中立ち寄った星には、刈り取りとは異なる目的のために意図的に病気におかされている人々が暮らしていた。その星で余命いくばくもない少女と出会い、心を通わせるバート。一方パルフェ達はペークシスの力を利用して、少しでも星を浄化させようと尽力するが、そんな中、敵の急襲を受ける。