After a series of failures, Akatsuki decides to infiltrate Akihabara to truly understand the heart of his enemy. At the same time, Arahabaki begin the next stage of their plans in hopes to regain all that is confiscated in the former exhibition hall.
Após uma série de fracassos, Akatsuki decide infiltrar-se em Akihabara para compreender de uma vez por todas o coração de seu inimigo. Ao mesmo tempo, Arahabaki inicia a próxima etapa de seus planos na esperança de recuperar tudo o que foi confiscado no antigo salão de exposições.
Após uma série de fracassos, Akatsuki decide infiltrar-se em Akihabara para compreender de uma vez por todas o coração de seu inimigo. Ao mesmo tempo, Arahabaki inicia a próxima etapa de seus planos na esperança de recuperar tudo o que foi confiscado no antigo salão de exposições.
Oberst Akatsuki bekommt mit seinen Vorgesetzten Probleme und versucht, Werbung für sein Regime zu machen. Dies nutzt der Widerstand von Arahabaki allerdings aus und sorgt für einen neuen Besucherstrom in Akihabara. Die dortigen Aktivitäten werden allerdings von der Shinchuu-Armee genauestens untersucht.
진주군 상층부로부터 환국 통합이 지체되고 있는 것을 지적받은 아카츠키. 그래서 환국 국민들이 좋아한다고 하는 24시간 마라톤에서 인심을 사로잡는 작전을 세웠다. 하지만 아카츠키의 작전은 아라하바키의 전파 탈취로 인해 아라하바키의 활동을 선전해버리는 역효과가 나버리고 말았다. 작전이 실패해 더는 물러설 수 없게 된 아카츠키는 적에 대해 알기 위해 하야토와 함께 아키하바라에 잠입했는데.
Después de una serie de fracasos, Akatsuki decide infiltrarse en Akihabara para comprender verdaderamente el corazón de su enemigo. Al mismo tiempo, Arahabaki inicia la siguiente etapa de sus planes con la esperanza de recuperar todo lo confiscado en la antigua sala de exposiciones.