フィーネのために“古の魔女”を倒すと約束したバルドゥールをはじめ、リーゼロッテを守るための戦力が揃いつつあった。あと必要なのは、攻略の難しい『まじこい』の年上キャラ、レオンの助け。昔、レオンから師匠として慕われていたエリーザベトが説得に向かうが、彼はエリーザベトへの憧れを告白しつつも、ある葛藤を抱えていた。神々である遠藤くんと小林さんでさえ知らぬところで明かされる想いとは――?
Baldur promises to defeat the Witch of Yore himself. Meanwhile, Leon confesses that he adores Elizabeth, but he has reason to remain conflicted. Endo and Kobayashi look on.
Baldur promete derrotar a Bruxa de Yore ele mesmo. Enquanto isso, Leon confessa que adora Elizabeth, mas tem motivos para continuar em conflito. Endo e Kobayashi observam.
Mentre Elizabeth cerca di trovare un modo per rendere Leon un alleato, Siegwald continua a cercare di far comprendere i suoi sentimenti a Lieselotte. L'influenza dell'antica strega è sempre più forte, e Lieselotte dovrà mostrare la determinazione per affrontarla. Fiene e gli altri intanto si preparano al risveglio del loro nemico.
巴德尔承诺要亲自打败昔日的女巫。 与此同时,莱昂承认他崇拜伊丽莎白,但他有理由保持矛盾。 远藤和小林在一旁看着。
Baldur jura derrotar él mismo a la Bruja de Antaño. Mientras tanto, Leon confiesa que ama a Elizabeth, pero tiene razones para seguir en conflicto. Endō y Kobayashi observan.
Nachdem auch Baldur schwört, die "alte Hexe" für Fiene zu vernichten, sieht es mit Lieselottes Rettung immer besser aus. Doch ein Protagonist fehlt noch im Rettungsteam: Professor Leon.
Endô et Kobayashi ont réuni presque tous les personnages principaux pour protéger Lieselotte contre la sorcière antique. Elisabeth, la mère de Fiene, tente de son côté de convaincre Leon. Ce dernier aurait en effet été son apprenti il y a dix-sept ans.