Když je pan Burns nesprávně nahlášen jako zemřelý, všechny noviny a stanice se rozhodnou říci o něm to, co si skutečně myslí. Aby se zabránilo negativním názorům veřejnosti, pan Burns skoupí všechna média a vymývá lidem ze Springfieldu mozky. Jeden deník ale nekoupil: The Red Dress Press, který vydává Lisa Simpsonová. Když vytiskne článek o Burnsovu pokusu manipulovat s veřejným míněním, jde po ní. Poté, co se Lisa vzdá, Homer založí vlastní noviny a na titulní straně oznamuje, jak je Lisa skvělá. Nakonec Burnsova vláda nad občany končí, protože si všichni začali tisknout vlastní noviny, aby mohli publikovat své názory.
Als Mr. Burns fälschlicherweise für tot erklärt wird, tun alle Zeitungen und Radiosender eines: Sie berichten über sein negatives Image in der Bevölkerung. Um der Kampagne ein Ende zu bereiten, kauft Mr. Burns alle Medienhäuser auf - bis auf die Red Dress Press, deren Verlegerin Lisa ist. Um Lisas Kampf für die Meinungsfreiheit zu unterstützen, gibt auch Homer eine eigenes Blatt heraus. Als ganz Springfield ihrem Beispiel folgt, ist Burns gezwungen aufzugeben ...
After Mr. Burns is erroneously reported as dead, he buys all of the media outlets in order to prevent them from writing scathing articles about him.
Lisa perustaa oman julkaisun, kun herra Burnsin omistamat lehdet eivät julkaise hänen runojaan.
Les Simpson, comme un bon nombre d'habitants, se rendent au parc "Geezer Rock" pour célébrer la statue qui s'y trouve. Homer grimpe dessus et la détruit et M. Burns se retrouve pris dans les débris de pierres. A cause de cet événement, Lisa n'a pas pu lire son poème en public. Marge lui propose de le publier dans un journal. Alors que tout le monde se réjouissait de la mort de M. Burns, ce dernier réapparaît et pour se venger de la joie des gens qui le croyaient mort, il décide d'acheter tous les médias afin qu'ils donne une meilleure image de lui. Lisa, qui vient de créer son propre journal pour publier ses écrits, refuse de se faire acheter par le diabolique Monty Burns. Une guerre inévitable éclate entre le vieil homme et Lisa...
Il giornalino di Lisa fa gola a Burns. Questi, che sta comprando tutti i mezzi d'informazione della città, usa l'inganno pur di accaparrarselo.
Lisa fica triste porque ninguém ouviu o seu poema numa festa local e Marge aconselha-a a publicá-lo. Lisa cria o seu próprio jornal e é um sucesso. Mr. Burns, que sobreviveu a uma aparatosa queda, decide comprar todos os meios de comunicação da cidade. Todos menos o jornal de Lisa, que se recusa a vendê-lo. Depois de muitas pressões, a população de Springfield apercebe-se como é importante ter a sua própria opinião e todos os habitantes começam a ter os seus próprios jornais.
Мистер Бернс скупает всё газеты, радио, и телеканалы в Спрингфилде. Но газета "Red Dress Press" которую выпускает Лиза, Бернсу прибрать к рукам не удается...
Burns pretende controlar toda la prensa para que los medios le alaben continuamente e intentar conseguir así cambiar la opinión que la gente tiene sobre él. Lo único que se interpone entre Burns y su objetivo es el diario casero de Lisa, que se niega a venderse.
Lisa começa a publicar seu próprio jornal independente, mas passa a ser ameaçada pelo Sr. Burns quando ele compra e manipula toda a mídia de Springfield.
Mr. Burns minden médiát irányítani akar Springfieldben, de nem tudja rátenni a kezét Lisa kis lapjára.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
Magyar