Beim Battle-Board-Rennen der Damen hat Mari Watanabe einen zweifelhaften Unfall und muss ins Krankenhaus. Tatsuya hilft ihr mit Magie bei der Genesung.
During Women's Battle Board, Mari Watanabe has an accident and is taken to the Susono Base Hospital. Tatsuya helps her recover with magic. Still, she has to withdraw from Mirage Bat. Tatsuya suspects that the accident wasn't just an accident at all!
Lors du Conseil de guerre des femmes, Mari Watanabe a un accident suspect et est transportée à l'hôpital de la base de Susono. Tatsuya l'aide à guérir avec la magie.
大会3日目、バトル・ボード準決勝に進出した摩利は、その第一試合で“海の七高”と呼ばれる強豪校と対決する。出だしからリードするが、鋭角コーナーにさしかかったところでアクシデントが発生。制御不能に陥って突っ込んできた七高選手を受け止めた摩利は、怪我を負って棄権を余儀なくされる。この事故が人為的なものだと推測した達也は、幹比古に協力を要請。摩利が巻き込まれた現象は精霊魔法で起こせると確認する。
Mari, una de las compañeras de Tatsuya está involucrada en un accidente grave durante la competición, pero Tatsuya sospecha que, de accidente, nada.
Durante la gara femminile di Battle Board, Mari Watanabe resta vittima di un incidente e viene portata all'ospedale. Tatsuya accelera il suo recupero con l'ausilio della magia. Nonostante ciò, è costretta a ritirarsi dalla gara di Mirage Bat. Tatsuya sospetta che l'incidente non sia affatto tale.