It's cooking practice day at school. What will Mie make? And FAR more importantly, who will get to taste her food? Mie and Komura contemplate their past dreams for the future, and perhaps their new dreams...
Kaede descobre que Mie gosta de cozinhar e sonha em, um dia, poder provar a comida feita por ela. Ele teria uma chance em uma aula de prática culinária, mas acabaram em grupos diferentes...
Komura et Mie ont cours de cuisine, mais ne se retrouvent pas dans le même groupe. Forcément, Komura est vite jaloux à l'idée de savoir que d'autres vont pouvoir goûter aux gâteaux que prépare la jeune fille, et pas lui !
조리 실습 때 다른 조가 된 코무라와 미에. 미에는 같은 학년 최고의 꽃미남인 아즈마와 같은 조가 되어서, 코무라는 실습에 전혀 집중을 할 수 없었다. 그런 코무라의 기분을 아는지 모르는지 미에와 아즈마는 즐거운 듯이 무언가를 이야기하고 있었는데...
In der Schule wird gekocht und gebacken. Aber Kaede und Ai landen nicht in derselben Gruppe …
En el aula de economía doméstica, los alumnos van a practicar a cocinar. Aunque, por desgracia para Kaede, no le ha tocado con Mie.