遥の付き添いで、初めてゴルフショップに足を踏み入れた美波。キラキラと輝くゴルフクラブや、可愛いゴルフカバー・ゴルフウェアに遥と彩花も沸き立つ。そんな中、美波の目に留まったのはゴルフクラブ「ユーティリティ」だった。試打してみて、初めての手ごたえに運命を感じるものの、ユーティリティは高校生の美波にとって、簡単には手出しできないお値段だった……。
Minami steps into her very first golf shop. She bursts with excitement at the cute golf covers and golf wear. What really catches her attention is the "utility" golf club.
Un magasin spécialisé a reçu le club commandé par Haruka, et les filles vont le récupérer ensemble. En explorant les rayons, Minami tombe elle aussi sur un club de golf qui lui fait une forte impression. Problème, il est également assez cher.
在遥的陪同下,美波第一次踏入了高尔夫商店。闪闪发光的高尔夫球杆、可爱的球杆套和高尔夫球服让遥和彩花都兴奋不已。在琳琅满目的商品中,美波的目光被一款名为混合杆的高尔夫球杆吸引。她试打了一下,第一次感受到的手感顿时让她觉得这就是命中注定的球杆。然而,这款混合杆的价格对高中生的美波来说,显然是个不小的负担…
Haruka e Ayaka accompagnano Minami alla sua prima visita a un negozio di articoli da golf. La ragazza si innamora di un utility iron, ma è troppo caro anche mettendo insieme tutti i suoi risparmi. L'intervento del proprietario potrebbe cambiare le carte in tavola, a patto che le tre vincano una particolare sfida indoor.
Minami entra en su primera tienda de golf. Se emociona al ver las lindas fundas y la ropa de golf. Lo que realmente le llama la atención es el palo de golf "utilitario".
Harukas vorbestellter Schläger ist im Golfgeschäft angekommen und die Mädels gehen ihn gemeinsam abholen. Beim Herumstöbern stößt Minami auf einen Golfschläger, der ihr einfach nicht mehr aus dem Kopf geht.