Elaine vermittelt Jerry eine Putzhilfe. Der Raumpfleger ist männlich und heißt Ray . Ray straft alle Vorurteile Lügen und putzt wie Frau Saubermann persönlich. Doch er hat noch ein anderes Betätigungsfeld: Er klaut. Jerry versucht, die Sache gütlich zu regeln - doch da kommt er bei Ray an den Falschen...
Jerry has a box of stuff his grandfather left him. Inside is an interesting looking statue that could replace one George's parents had years ago, but he broke. George plans to pick the statue up later but in the meantime he tells his parents about the replacement statue. Meanwhile the boyfriend of a bitter Finnish author (whose latest work Elaine is going to edit) is going to clean Jerry's apartment. When Jerry returns to his apartment it is cleaned beyond reason. Later when Jerry and Elaine are at the author's apartment, they see the statue on her mantelpiece. Getting it back may jeopardize Elaine's chance at being an editor, but save George from his parent's wrath.
Elainen houkuttelemana Jerry palkkaa opiskelijan siivoamaan asuntonsa. Jälki on erinomaista, ja asunto vähän liiankin putsattu Jerryn palatessa keikkamatkalta kotiin.
Une statue ayant appartenu à Jerry se retrouve mystérieusement chez une amie d'Elaine. Cette amie à pour fiancé un dénommé Ray qui, auparavant, à déjà fait le ménage chez Jerry. Ray serait-il un voleur ?
Jerry, Kramer og George går igjennom noen saker som Jerrys avdøde grandonkel har etterlatt seg. I en av eskene finner George en statue, nøyaktig lik en som George knuste som barn. George vil gjerne ha denne statuen, for å gi den til foreldrene sine, og etter en kort krangel med Kramer blir de enige om at George skal få den lille statuen, men siden de er på vei ut, lar de den stå igjen i leiligheten.
Mens de er ute, stjeler Jerrys vaskehjelp statuen, noe Herry finner ut når han og Elaine er hjemme hos vaskehjelpen og ser statuen i hylla hans.
Når Kramer får høre dette , kler han seg opp som "klassisk amerikansk 50-talls detektiv" og oppsøker tyven for å ta statuen tilbake.
Elaine convence Jerry a contratar um amigo que limpa a casa dos outros para pagar a faculdade. Quando desaparece uma estátua, ele suspeita do estudante. Mas Jerry não sabe o que fazer para a recuperar.
Jerry tiene una caja llena de cosas que le dejó su abuelo. Dentro hay una estatua, de mirada muy interesante, que podría sustituir a una que tenían los padres de Jerry y que él rompió cuando era pequeño, así que decide dejarla ahí para más tarde mientras le comenta a sus padres lo de el 'reemplazo'.
Por otro lado, el novio de un escritor finlandés, cuyo último trabajo está corrigiendo Eleaine, va a limpiar el apartamento de Jerry. Cuando éste llega, el apartamento está más limpio de lo que él esperaba.
Jerry acha uma caixa com coisas antigas de seu avô. Entre os objetos ele encontra uma estatueta que pode substituir uma igual a dos pais de George, que ele acidentalmente quebrou há muitos anos. George fica animado e decide pegar a estatueta mais tarde, mas conta logo aos seus pais a novidade. Ray, um estudante universitário, namorado de Rava, a autora finlandesa cujo trabalho Elaine vai editar, aparece para limpar o apartamento. Ele precisava ganhar um dinheiro extra. Quando Jerry retorna tudo está realmente muito limpo. Jerry e Elaine vão visitar Rava e Ray e encontram lá a estatueta de Jerry. Pedir a Rava para devolver a estatueta pode impedir que Elaine seja a editora, mas pode salvar George da fúria dos pais.
Jerry je uvjeren da je spremač ukrao kipić iz njegova stana, što ugrozi Elaineinu pogodbu s klijentom.
ラーバの恋人レイに部屋の掃除をしてもらったサインフェルド。数日後エレインと一緒にラーバの家を訪ねた彼は、自分の部屋に置いてあったのと同じ像を見つけ、レイが盗んだと疑う。
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Norsk bokmål
Português - Portugal
español
Português - Brasil
русский язык
hrvatski jezik
日本語