オズマルゴ王家からの親書であることを証明するため、サリフィはオセロットの計らいで魔族文字を研究しているアナスタシアと出会った。周囲から魔女と呼ばれ孤立していたアナスタシアは、サリフィのことも拒絶していたが、次第に心を動かされ親書の解読に協力してくれることに。サリフィの使者としての務めが順調に進む一方、オズマルゴではアヌビスがセトの言葉に惑わされ葛藤していて…。
Seth semble avoir découvert le secret du roi, et cherche à le dévoiler à ses sujets, en faisant notamment naître le doute chez Anubis. Pendant ce temps, Salifie parvient à obtenir une audience auprès du suzerain des humains afin de permettre aux deux royaumes de cohabiter dans une véritable paix.
At last, Sariphi approaches Yoana's mightiest king with Leonhart's message of goodwill. But can she convince the human monarch to respond in kind? And all the while, a conspiracy is brewing in Ozmargo.
Com a tradução de Anastasia, Sariphi consegue a audiência com o rei de Yoana e se vê diante da pessoa que a enviou como sacrifício a Ozmargo. Ao voltar ao reino das feras, com tanto a contar, ela quer ficar a sós com o rei, mas o clima no palácio inspira preocupação...
Nachdem Anastasia Sariphis Brief übersetzt hat, erhielt diese ihre Audienz beim König von Masviana. Allerdings möchte der Herrscher Yoanas zunächst eine internationale Konferenz zur Beratung der Frage abhalten, bevor er dem König von Ozmargo antwortet.
Indes hat Seth in seinem Gespräch mit Anubis dem treuen Kanzler einen gewissen Floh ins Ohr gesetzt …
Para demostrar que se trataba de una carta personal de la familia real Osmargo, Salifi conoció a Anastasia, que estaba investigando la escritura demoníaca con el arreglo de Ocelot. Anastasia, que estaba aislada y llamada bruja por quienes la rodeaban, había rechazado a Salifi, pero poco a poco se conmovió y aceptó ayudarlo a descifrar la carta. Si bien la misión de Salifi como mensajero avanza sin problemas, Anubis está confundido por las palabras de Set y tiene conflictos con Osmargo.