王宮に帰還したアリスは、ミラベアのもとへシュヴァルツが来ていないことを知らされる。
事態を憂慮するアリスとミラベア。
イリーティアは、シスベルを早急に迎えに行くべきだと訴え、その役目を自らが引き受けようとする。
一方、度重なる心労で高熱を出したシスベルは、ここぞとばかりにイスカに甘えはじめ……。
Alice is back in the central province and reports to her mother about Sisbell's whereabouts. Sisbell herself also returns to the central province a short time later. However, upon her arrival, there is a surprising encounter.
En attendant le retour de Sisbell au palais royal, Alice et sa mère tentent de savoir qui est à l'origine de l'attaque.
Tras regresar al palacio, Alice descubre que Shuvalts no ha vuelto a informar a Mirabella, lo que hace que ambas se preocupen por su desaparición.
Alice ist zurück in der Zentralprovinz und berichtet ihrer Mutter von Sisbells Verbleib. Sisbell selbst reist auch wenige Zeit später zurück in die Zentralprovinz. Jedoch gibt es bei ihrer Ankunft ein überraschendes Treffen.
Depois da captura de Vichyssoise, as coisas pareciam estar mais tranquilas, mas o desaparecimento de Schwartz preocupa a todos.