Es gibt Kanäle in dieser Welt, die die Menschen nicht kennen. Doch manchmal kann jemand seine Gedanken durch diese Pfade senden und sie mit jemand anderem teilen.
Yura and Sumi, the former's caretaker, were close friends. Eventually, as they were moved apart, Yura could still feel Sumi's presence. However, whenever that happened, she'd become like an empty shell, worrying her father. As Ginko comes to know of the case, he proceeds to offer them advice, as the condition is caused by a mushi that can connect people's minds.
Le roulis de l'étale est un mushi qui permet aux humains de communiquer sans se parler directement… cependant, il faut éviter d'abuser de cette capacité, car ce n'est pas un pouvoir que l'on utilise forcément inconséquemment.
この世にはヒト知れぬ水路が在る。時にヒトは意識を任せ、
望む相手への路を辿り──そして互いが、同時に想う。
유라는 어린 시절부터 무슨 일이 생기면 가정부인 스미를 마음속으로 부르는 능력이 있었다. 이로 인해 유라는 점차 스미에게 의존하게 되었고, 현실 세상에서 의식을 잃는 시간이 점점 길어지게 된다. 그러한 상황을 우연히 알게 된 깅코는 유라에게 기생하고 있는 벌레를 퇴치하기 위해 어떤 방법을 사용하는데...
En un lugar conectado por canales, una chica afectada del corazón tiene la extraña habilidad de comunicarse mentalmente con los demás. Sin embargo, esta conexión que usa para no sentirse sola es más peligrosa de lo que ella quiere creer.
Ci sono canali che esistono in questo mondo, ma sono sconosciuti agli uomini. A volte, una persona può far sì che i propri pensieri li attraversino, per poterli condividere con qualcun altro.