各ブロック大会の得点ランキングで、シード選手たちを抑えて2位となった亜昼美玖。
彼女は今回いのりたちが訪れている新潟を拠点とし、コーチを務める鴨川洸平と振付師の白鳥珠那は、司の元クラブメイトで先輩だった。
At the Niigata rink, Inori and Tsukasa cross paths with Miku Ahiru, a formidable competitor, along with her coach Kohei Kamogawa and choreographer Juna Shiratori, both former clubmates of Tsukasa's. When Inori speaks with Miku, she discovers something unexpected about her rival's future in skating. Meanwhile, Tsukasa finds himself confronting uncomfortable truths about his abilities as a coach. With the competition approaching, both Inori and Tsukasa face questions that could reshape their path forward.
En la pista de hielo de Niigata, Inori y Tsukasa ven a Miku Ahiru, una competidora formidable, junto a Kohei Kamogawa, su entrenador, y Juna Shiratori, su coreógrafa, ambos excompañeros de club de Tsukasa. Cuando Inori habla con Miku, descubre algo inesperado sobre el futuro del patinaje de su rival. Mientras tanto, Tsukasa enfrenta verdades incómodas sobre sus habilidades como entrenador. La competencia se acerca y tanto Inori como Tsukasa enfrentan preguntas que podrían cambiar su camino.
No rinque de Niigata, Inori e Tsukasa se deparam com Miku Ahiru, uma adversária formidável, que está acompanhada do treinador Kohei Kamogawa e do coreógrafo Juna Shiratori, que eram do mesmo clube de Tsukasa. Ao falar com Miku, Inori descobre algo inusitado sobre o futuro da rival na patinação. Enquanto isso, Tsukasa encara verdades desagradáveis sobre suas habilidades como professor. A competição se aproxima, e Inori e Tsukasa enfrentam questões que podem mudar o rumo deles.
Na pista de Niigata, Inori e Tsukasa cruzam-se com a formidável Miku Ahiru e a sua equipa, o treinador Kohei Kamogawa e o coreógrafo Juna Shiratori, antigos colegas de equipa de Tsukasa. Ao conversar com Miku, Inori descobre algo inesperado no futuro competitivo da sua rival. Entretanto, Tsukasa apercebe-se das suas limitações enquanto treinador. Com o campeonato à porta, tanto Inori como Tsukasa enfrentam questões que podem reformular o seu caminho daqui para a frente.
À la patinoire de Niigata, Inori et Tsukasa rencontrent une adversaire de taille, Miku Ahiru, ainsi que son coach, Kôhei Kamogawa, et son chorégraphe, Juna Shiratori, anciens camarades de club de Tsukasa. En discutant avec Miku, Inoru apprend une nouvelle surprenante sur l'avenir de sa rivale dans le patinage. Tsukasa est confronté à des vérités désagréables sur ses capacités d'entraîneur. Le jour J approche à grands pas, et Inori et Tsukasa font face à des questions qui pourraient redéfinir leur stratégie future.
In der Eishalle von Niigata treffen Inori und Tsukasa auf Miku Ahiru, eine starke Konkurrentin, sowie ihren Trainer Kohei Kamogawa und ihren Choreografen Juna Shiratori, zwei ehemalige Vereinskameraden von Tsukasa. Von Miku erfährt Inori etwas Unerwartetes über die Zukunft ihrer Eiskunstlauf-Rivalin. Währenddessen wird Tsukasa mit unangenehmen Wahrheiten über seine Fähigkeiten als Trainer konfrontiert. Kurz vor dem Wettkampf müssen Inori und Tsukasa Antworten finden, die ihren Weg neu gestalten könnten.
Alla pista di Niigata, Inori e Tsukasa si imbattono in Miku Ahiru, un’avversaria formidabile. Insieme a lei ci sono due membri dello stesso club di Tsukasa: Kohei Kamogawa, il coach della bambina, e Juna Shiratori, il suo coreografo. Parlando con Miku, Inori fa una scoperta inaspettata riguardo al futuro nel pattinaggio della sua rivale. Nel frattempo, Tsukasa si ritrova ad affrontare alcune scomode verità sulle proprie abilità di coach. Con l’avvicinarsi della gara, sia Inori che Tsukasa si pongono delle domande che potrebbero ridefinire il percorso che seguiranno.
Op de ijsbaan in Niigata komen Inori en Tsukasa Miku Ahiru tegen, een geduchte tegenstander, samen met haar coach Kohei Kamogawa en haar choreografe Juna Shiratori. Beiden zijn voormalige clubgenoten van Tsukasa. In een gesprek met Miku komt Inori iets onverwachts te weten over Miku's toekomst in het kunstschaatsen. Ondertussen wordt Tsukasa geconfronteerd met pijnlijke inzichten over zijn eigen capaciteiten als coach. Met de wedstrijd in zicht krijgen zowel Inori als Tsukasa vragen voorgelegd die hun verdere koers ingrijpend kunnen veranderen.
заняла второе место в рейтинге по очкам на блоковых турнирах, обойдя посеянных спортсменов. Она базируется в Ниигате, куда прибыли Инори и другие; её тренер — , а хореограф — , и оба были бывшими клубными товарищами и старшими для Цукасы.
日本語
English
español
Português - Brasil
Português - Portugal
français
Deutsch
italiano
Nederlands
русский язык