Maja und Willie übernachten im Gästezimmer des Maikäfers. Sie schlafen tief und fest, und eines Tages ist der Frühling da: Blüten, Schmelzwasser, blauer Himmel. Maja und Willie fliegen in die warme Luft und können es kaum fassen, daß alles wieder zum Leben erwacht. Es hat sich nichts verändert. Die Ameisen marschieren, Flip ärgert sich über sie, Willie hat einen Bärenhunger, und Maja kann ihre Unternehmungslust nicht bremsen...
Maya et Willie passent la nuit dans la chambre d'amis du hanneton. Ils dorment profondément et un jour le printemps arrive : fleurs, eau de fonte, ciel bleu. Maya et Willie s'envolent dans l'air chaud et ont du mal à croire que tout reprend vie. Rien n'a changé. Les fourmis marchent, Flip est ennuyé par elles, Willie a terriblement faim et Maya ne peut pas arrêter son enthousiasme...
Kurt, un giovane grillo, non vuole proprio saperne di imparare a suonare il violino. Le inventa tutte pur di evitare le lezioni di musica: braccia rotte, esibizioni in play-back, fin quando stanco di non essere apprezzato, studia lo strumento e riesce nel suo intento.
Maya y Willie para permanecer en la habitación de invitados del abejorro durmiendo profundamente. Pero llega el primer día de la primavera: las flores, la nieve derretida, el cielo azul. Maya y Willie salen a volar al aire tibio y casi no lo pueden creer, todo vuelve a la vida.