Maja hat einen kleinen Vogel gefunden, der aus dem Nest gefallen ist. Sie sorgt rührend für ihn, sie verteidigt ihn, sie umhegt ihn, und sie liebt ihn, aber ein Vogel frißt nun einmal auch Insekten. Und Insekten sind Majas Freunde. Wie diese Situation nun wieder zu lösen ist, das ist diesmal sogar Flip ein Rätsel...
Maya a trouvé un petit oiseau qui est tombé du nid. Elle prend soin de lui avec émotion, elle le défend, elle prend soin de lui et elle l'aime, mais un oiseau mange aussi des insectes. Et les insectes sont les amis de Maya. Comment cette situation peut être résolue à nouveau est un mystère, même pour Flip cette fois...
Arriva l'inverno e Maia con Willi deve sopportare i rigori della stagione fredda fuori dall'alveare. La loro casa è un po' freddina, così pensano di uscire all'aperto dove ormai inizia anche a nevicare. C'è ancora il tempo di salvare un povero coleottero nato fuori stagione per una disattenzione della madre.
Maja ha encontrado un pequeño pájaro que ha caído del nido. Maya se encariña con él y le ayuda a alimentarse. Pero incluso un pájaro como él come insectos también, y los insectos son los amigos de Maya. ¿Cómo se resuelve esta situación?