Es soll ein Spielfest der verschiedenen Kindergärten stattfinden. Für das Fest sollen Bibi und die anderen Kinder aus Bibis Kindergarten menschliche Pyramiden bilden. Dabei gibt es unter den Kindern allerdings Streit. Wer darf ganz nach oben auf die Pyramide? Doch irgendwie haut das nicht so recht hin. Am meisten Ärger macht Kimitaka, der unbedingt nach oben will, es aber nicht schafft. Seine Mutter teilt ihm mit, dass sein Vater kommen und ihn gerne auf der Spitze der Pyramide sehen will. Das macht die Sache noch schlimmer. Bibi erfährt davon. Sie erweckt Kimitakas „Battle Ranger Puppen“ durch Zauber zum Leben und lässt sie mit Kimitaka die Pyramide trainieren. Nach einigen Fehlversuchen schafft er es schließlich. Und auch im Kindergarten klappt es jetzt. Doch das Fest scheint fast zu platzen, weil das Wetter so schlecht ist und es anfängt zu regnen. Da greifen unsere vier Freundinnen ein. Sie zaubern den Regen weg.
The kindergardeners are preparing for the athletic meet. During practice, it's revealed that Kimitaka has a few cooperation and balance problems.
La classe de Bibi répète des figures pour le cours de gym. De la pyramide à l'éventail, ils répètent, tandis que la brute de la classe s'attire des ennuis.
運動会を目前に控えたソナチネ幼稚園で、ぽっぷは大好きな順一先生が教えてくれる組体操に燃えていました。しかし、きみたかのグループのピラミッドが上手く出来ません。
I bambini della scuola materna si preparano per il festival dello sport. Durante le prove, Kimitaka non sembra voglia collaborare.