Pomalu se obnovují dodávky elektřiny, což má za následek několik požárů, které vážně ohrožují město. Všem taky začínají zvonit telefony a automatický záznam v nich oznamuje, že mají vyčkat, dokud nedorazí pomoc.
Die Kinder aus Jericho kehren wieder an ihre Schulen zurück. Dort gibt es einen Unfall bei dem Emily verletzt wird und die Schule in Flammen aufgeht.
Jakes Mutter möchte, dass dieser endlich seinem Vater die Wahrheit erzählt.
Es gibt wieder Strom in Jericho. Kurz darauf bekommen die Einwohner einen Anruf von "Homeland Security".
The children of Jericho start to return back to school. A power line that has fallen causes an accident on the playground when the power returns. Jake has an argument with his mother regarding a secret that Jake hasn't disclosed to his dad.
Jericho est en pleine effervescente depuis que l'électricité a été rétablie. Les habitants tentent de joindre l'extérieur mais les moyens de communication téléphonique, internet et télévisuel sont bloqués... Mary presse Eric à rompre avec son épouse...
תושבי העיירה שומעים שכוחות ההצלה הממשלתיים בדרך. סדרת שריפות פורצת בעיר. ג`ייק והוקינס מתוודעים זה לזה.
Jericho lakosai lassan kezdik azt hinni, hogy az élet kezd visszatérni a régi kerékvágásba, miután visszatér a villamos áram, és egy üzenet érkezik a Nemzetvédelemtől, miszerint útban van a segítség. Ám a dolgok rosszra fordulnak, mikor a városszerte leszakadt elektromos vezetékek tüzet okoznak.
I cittadini di Jericho cercano di riorganizzare le loro vite e i bambini tornano a scuola. Purtroppo il ritorno ai banchi non è dei migliori; un cavo elettrico interrotto crea un incidente quando la corrente è ripristinata. Jake ha una discussione con sua madre per via di un segreto che Jake non ha confidato a suo padre.
De telefoon doet het weer en de dorpelingen krijgen een vooropgenomen cassettebandje te horen waarop de federale politie belooft om hulp te sturen. Het telefoontje geeft de dorpelingen weer hoop dat alles zoals vroeger wordt, maar op het moment dat er weer stroom is ontstaan er op verschillende plekken in het dorp branden door de stroomstoot. Emily krijgt een flinke elektrische schok, de bibliotheek staat in brand en Heather duikt het gebouw in nadat ze verneemt dat er nog een leerlinge in de bibliotheek zit. Eric heeft intussen zijn huis zien afbranden omdat de brandweerwagens op belangrijkere plekken in de weer waren. In de ruïnes van zijn huis vindt hij echter een onaangename verrassing: een doos met echtscheidingspapieren van April. Jake en Robert doen alles om de brand te blussen, maar Jake kan tegen Robert niet verzwijgen dat hij hem heeft bezig gezien op een nog functionerende laptop. En wanneer de chaos is geluwd zien de inwoners van Jericho waar de hulp uit bestaat waarover de stem aan de telefoon had gesproken...
As crianças de jericho estão começando a voltar para a escola, mas um acidente com o gerador começa um incêndio na biblioteca local que ameaça toda a cidade.
В городе вновь появляется электричество, однако радость горожан оказывается преждевременной: ни один вид связи не работает как положено. Вскоре скачки электроэнергии становятся причиной внезапных пожаров и даже человеческих жертв. На фоне глобальной катастрофы выделяются проблемы некоторых людей, пытающихся разобраться со своей непростой личной жизнью. Грин раскрывает неизвестные факты о Хокинсе, а жителей Иерихона ждет очередное необъяснимое явление.
Los habitantes de Jericho reciben una llamada telefónica del Departamento de Seguridad del Estado que anuncia que la ayuda está en camino. Los ciudadanos comienzan a pensar que la situación podría normalizarse cuando la energía y los teléfonos vuelvan a funcionar. Sin embargo, sus expectativas fracasan después de que la energía se corte y las líneas eléctricas dejen de funcionar.
Por otro lado, Jake y Hawkins, que trabajan juntos para apagar los fuegos, descubren que ninguno de ellos es quien dice ser.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español