In einem Gästehaus im Dungeon wird ein Mitglied der Ganesha-Familia brutal ermordet. Kurze Zeit später tauchen zwei ungewöhnliche Edelsteine auf. Hängen diese Ereignisse irgendwie zusammen?
Ais and the others get tangled in a brutal murder on the 18th floor. Meanwhile, Loki and Bete investigate the strange plant creatures involved in the Monsterphilia incident.
L'équipe se joint à Aiz lorsqu'elle décide de descendre dans le donjon pour trouver de l'argent, mais un terrible spectacle les attend.
Aiz decide di tornare nel dungeon con una spedizione per racimolare del denaro e la banda si unisce a lei. Tutti loro si ritrovano davanti a una scena raccapricciante.
アイズは愛剣の修理代を稼ぐため、派閥の面々とダンジョンへ赴く。しかし立ち寄った【迷宮の楽園(アンダー・リゾート)】リヴィラの街で思わぬ事件に巻き込まれてしまう。それは、冒険者による冒険者殺し――迷宮(ダンジョン)内での殺人事件だった。
一方、地上に残ったベートは、ロキと怪物祭(モンスターフィリア)の騒動の調査へ。古い地下水路内で再び花の怪物(モンスター)と遭遇する。迷宮外での遭遇、極彩色の魔石……確かな手がかり、収穫を手に地上へと戻るロキとベート。そこで更なる――予期せぬ手がかりを掴むことに。
未知なる怪物と遭遇した地下水路、そこに残された『何者か』の匂い。その『匂い』を放つ者と出会うことで――。
리빌라의 숙소에서 일어난 의문의 살인사건. 레벨 4의 남성이 여성에게 속수무책으로 살해당했고 용의자로 아이즈 일행이 지목되는데...
Ais y los demás se enredan en un brutal asesinato en el piso 18. Mientras tanto, Loki y Bete investigan las extrañas criaturas de plantas involucradas en el incidente de Monsterphilia.
上次到第50层远征时,艾丝等人的武器损毁需要付高额的维修费,于是艾丝和蒂奥娜等人决定去地下城赚钱,一行人来到第18层的里维镇暂时休息,因为人数不多加上没有带齐全的扎营设备,芬恩大方表示可以请他们去镇上的旅馆住一晚,没想到却遇到旅馆发生的杀人案,而且因为死者是Lv.4的冒险者,使得刚到镇上的他们成为嫌疑最大的人……。
Аис и остальные оказываются замешаны в жестоком убийстве на 18-м этаже. Тем временем Локи и Бет расследуют странных растительных существ, причастных к инциденту с Монстерфилией.