Lumignolo e Pinocchio combinano uno dei loro soliti pasticci: versano una pozione magica su un dolce fatto dalla Strega, trasformandolo in una bimba. Zolletta, così verrà chiamata la piccola, è convinta che la Strega sia la sua mamma e quando qualcosa la delude o la fa arrabbiare comincia a crescere a dismisura. Un bel guaio!
Par la faute de Pinocchio, un gâteau qu'a cuisiné la Sorcière pour prendre le thé avec Grilda et le Mage Kiblik se retrouve transformé en petite fille qui voit en la Sorcière sa maman! C’est l’horreur pour la Sorcière, qui déteste les enfants… ou qui, en tout cas, le prétend. Pinocchio doit veiller à ce que cette encombrante gamine ne vienne pas troubler le thé de la Sorcière; une tâche ardue, car la petite fille ne tient pas en place et grossit beaucoup lorsqu'elle s'énerve ou qu’elle est contrariée...
Pinocchio und Luzio entdecken bei der Hexe einen Kuchen, der so köstlich duftet, dass sie nicht widerstehen können. Das Loch im grünen Guss flicken sie mit einem Zaubertrank. Der ist auch grün. Aber der Trank ist sehr stark und aus dem Kuchen wird ein magisches Wesen: Sahnehäubchen. Sie wird lebendig und schreit nach ihrer Mami. Sie hält die Hexe für ihre Mutter.
Pinocchio must watch over the "Witch's Daughter": a pastry that he accidentally brought to life and who grows in siez when she is upset.