Volpek, per sfuggire alla richiesta della madre di suonare il violino in pubblico, si ritrova nel Fosco Bosco dove si imbatte nel famigerato Lupo Cattivo. Le cose si mettono male, ma il figlio del Lupo, Biagio, Pinocchio e Betulla troveranno il modo di evitare il peggio. L’arma segreta? Il suono straziante del violino del volpacchiotto.
Vexé d'avoir été moqué par Pinocchio alors qu'il essaye désespérément de répéter un air de violon qu'il doit jouer le soir même, Volpek s'enfuit en forêt. Il tombe alors sur le Grand méchant loup, qui devant le fils du maire se fait amical. Mieux, il propose à Volpek de l'aider à échapper au concert que le renardeau doit donner. En échange, le Loup ne demande qu'à pouvoir pénétrer dans le Village enchanté. Volpek saute sur l'occasion, mais peut-on vraiment faire confiance au Grand méchant loup ?
Frau Fuchs möchte, dass Volpek Violine spielen lernt. Er soll bei einer Verleihung ein Konzert geben. Aber Volpek schafft es einfach nicht. Er flüchtet in den Wald und begegnet dort dem Wolf. Zunächst hat er Angst, dass der Wolf ihn vielleicht auffressen möchte. Doch der überzeugt ihn vom Gegenteil und kocht für ihn. Paulo, der Sohn des Wolfs, warnt Volpek, dass sein Vater etwas im Schilde führt.
Mevrouw Vos wil dat Volpek viool leert spelen. Hij moet een concert geven tijdens een prijsuitreiking. Maar Volpek kan het gewoon niet. Hij vlucht het bos in en komt de wolf tegen. Eerst is hij bang dat de wolf hem wil opeten. Maar de wolf overtuigt hem van het tegendeel en kookt voor hem. Paulo, de zoon van de wolf, waarschuwt Volpek dat zijn vader iets van plan is.
Mrs. Fox wants Volpek to learn to play the violin. He's supposed to give a concert at an awards ceremony. But Volpek just can't manage it. He flees into the forest and encounters the wolf. At first, he's afraid the wolf might want to eat him. But the wolf convinces him otherwise and cooks for him. Paulo, the wolf's son, warns Volpek that his father is up to something.