Pinocchio e Lumignolo vogliono conoscere il futuro consultando la sfera di cristallo che si trova nell’emporio di Alì Babà. Ma la Strega la compra prima che i due amici riescano a metterci sopra le mani. Così decidono di sfruttare la naturale capacità di Cookie di intenerire tutti e di ottenere senza sforzo ciò che vuole. E la mandano a casa della Strega. Meritandosi una bella lezione.
Afin de découvrir si un jour il sera débarrassé de son nez qui le trahit quand il ment, Pinocchio utilise Cookie à qui on ne peut rien refuser tant elle est mignonne, pour emprunter une boulle de cristal à la Sorcière, et y découvrir son avenir. Malgré sa peur de la Sorcière, Cookie se laisse faire, mais elle disparait dans l'antre de la Sorcière pas sensible pour un sou au sourire de la petite fille ! Alarmé, Pinocchio part à la recherche de son amie. Et si c'était maintenant lui le dindon de la farce ?
Pinocchio und Luzio wollen einen Blick in die Kristallkugel der Hexe werfen, um mehr über ihre Zukunft zu erfahren. Dafür spannen sie Törtchen als Lockvogel ein. Denn ihr widersteht niemand. Doch die Hexe durchschaut schnell den perfiden Plan – denn sie hat ja eine Kristallkugel! Gemeinsam mit Törtchen lockt sie Pinocchio und Luzio in eine Falle, um ihnen die Lektion zu erteilen. Nämlich, dass man seine jüngeren Freunde nicht ausnutzen darf.
Pinokkio en Luzio willen in de glazen bol van de heks kijken om meer te weten te komen over hun toekomst. Ze gebruiken Cookie als lokaas, want niemand kan haar weerstaan. Maar de heks doorziet al snel hun verraderlijke plan. Ze heeft immers een glazen bol! Samen met Cookie lokt ze Pinokkio en Luzio in de val om hen een lesje te leren: dat je je jongere vrienden niet moet uitbuiten.
Pinocchio and Luzio want to look into the witch's crystal ball to learn more about their future. They use Cookie as bait, because no one can resist her. But the witch quickly sees through their treacherous plan. After all, she has a crystal ball! Together with Cookie, she lures Pinocchio and Luzio into a trap to teach them a lesson: that you should not exploit your younger friends.