Dale begibt sich schweren Herzens auf ein Treffen mit einem Auftraggeber, während Latina in der Kneipe zurückbleibt. Zur Überraschung aller macht sich die Kleine sehr nützlich und gewinnt die Herzen der Gäste im Sturm. Als sie dann Kenneth zum Einkaufen begleitet, verlieren sich die beiden in der Menge ...
While helping run errands in town, Latina gets lost and goes on a small adventure of her own, while Dale frantically searches for her.
Dale n'arrive plus à laisser Latina ! Mais il ne peut pas négliger ses responsabilités d'aventurier pour autant… Que va-t-il faire ?
森で拾った魔人族の少女ラティナに対して、親代わりとして育てる決意をしたデイル。
下宿先である『踊る虎猫亭』で一緒に暮らしはじめた二人だが、店の手伝いや言葉を覚えようと頑張るラティナの健気な様子に、デイルは親バカへの階段を順調に上りはじめていた。
そんな中、ラティナが街で迷子になってしまい――!?
숲에서 데려온 마인족 소녀, 라티나를 부모 대신 키우기로 한 데일. 두 사람은 하숙집인 춤추는 범고양이 가게에서 함께 살기 시작하지만, 라티나가 가게 일을 돕거나 말을 배우려고 애쓰는 기특한 모습에 그는 점차 딸바보가 되어간다. 그러던 중, 라티나가 마을에서 미아가 되어버리는데.
Latina já começa a se acostumar com as palavras e costumes dos humanos, mas Dale ainda parece não estar pronto para ver sua filhinha ganhando independência.
Latina va habituándose poco a poco a su nueva vida junto a Dale y los demás, aunque el trabajo del joven aventurero puede hacer que se separen a veces.
在森林中撿到了魔人族少女拉提娜的迪爾,決定代替她的父母養育她。兩人在下榻的酒館「躍動的虎貓亭」開始一起生活。拉提娜在店裡幫忙、學習語言,見到她努力又堅強的模樣,迪爾也開始變得越來越像個傻瓜父親。有一天,拉提娜在街上迷了路…!?
在森林中撿到了魔人族少女拉提娜的迪爾,決定代替她的父母養育她。兩人在下榻的酒館「躍動的虎貓亭」開始一起生活。拉提娜在店裡幫忙、學習語言,見到她努力又堅強的模樣,迪爾也開始變得越來越像個傻瓜父親。有一天,拉提娜在街上迷了路…!?
Latina si perde in città mentre sta facendo alcune commissioni, vivendo una piccola avventura tutta sua, mentre Dale rivolta la città come un calzino per trovarla.