Hibiki bekommt einen Crashkurs für Fitnessübungen und Ernährung, zuerst von Narazu und Akemi im Gym und danach im Boxstudio, das die Eltern ihrer Freundin Ayaka betreiben.
Machio explains why exercising causes you to gain both weight and muscle, and describes how to do a lat pulldown. Akemi lectures on the importance of dynamic stretching. Hibiki learns about Ayaka's family business.
Hibiki commence à s'habituer à la salle de musculation. Mais les exercices sont encore un peu trop difficiles pour elle. Cela dit, elle a hâte de voir les résultats de ses efforts ! A-t-elle déjà perdu du poids ? La balance va lui révéler une vérité surprenante...
Machio spiega perché l'esercizio fisico causa l'aumento del peso e del muscolo, inoltre descrive come fare un lat pulldown. Akemi tiene lezioni sull'importanza dello stretching dinamico. Hibiki scopre il lavoro di famiglia di Ayaka.
ひびきの肉体改造は順調に進行中。プロテインの意外な美味しさに目覚めたり、朱美と一緒にプールに行ったり。そんなある日、ひびきは友人の上原彩也香の家に遊びに行き、思いがけない彼女の一面を知る。
Machio explica por qué hacer ejercicio hace que aumentes de peso y músculo, y describe cómo hacer un pulldown de lat. Akemi da conferencias sobre la importancia del estiramiento dinámico. Hibiki aprende sobre el negocio familiar de Ayaka.
히비키의 운동은 순조롭게 진행 중이다. 프로테인이 의외로 맛있다는 사실을 깨닫기도 하고, 아케미와 함께 수영장에 가기도 한다. 그러던 어느날, 히비키는 친구인 우에하라 아야카네 집에 놀러갔다가 그녀의 의외의 일면을 알게 되는데.