よしきは、何年も自分から話しかけることのなかった父・俊紀の書斎の扉を叩く。光の父・晃平とともに「息子たちにまで背負わせたくない」と終わらせたはずの因習にふれられ、戸惑いながらも語りだす俊紀。そこには光の祖父が口にした「ヒチさん」のこと、そして飢餓で死んだとされる村人たちにまつわる真実が秘められていた……。
Though hesitant, Yoshiki asks his father about the Indo family's murky past and secret ritual. Later, Hikaru loses control at school and feels deeply shaken.
Yoshiki chiede al padre informazioni sul passato oscuro della famiglia Indo e sul rituale segreto. Più tardi, Hikaru perde il controllo a scuola e si sente profondamente scosso.
Malgré ses hésitations, Yoshiki interroge son père sur le passé trouble de la famille Indo et son rituel secret. À l’école, Hikaru perd le contrôle et en ressort bouleversé.
Aunque indeciso, Yoshiki le pregunta a su padre sobre el turbio pasado y el ritual secreto de la familia Indo. Más tarde, Hikaru pierde el control en la escuela y se siente profundamente afectado.
Йошики постучал в дверь кабинета своего отца Тошинори, с которым много лет не разговаривал первым. Вместе с Кохэем, отцом Хикару, он коснулся обряда и предрассудка, которым они думали покончить, говоря: не хочу возлагать это и на сыновей. Смущённый, Тошинори всё же начинает говорить — в его словах скрыта правда о Хити, о котором упоминал дед Хикару, и о тех односельчанах, которые, как считалось, погибли от голода…
Toshinori erzählt Yoshiki von den dunklen Geheimnissen der Dorfbewohner, die durch eine Tradition um "Hichi-san" starben. Er enthüllt, dass die Tradition, die er und Hikarus Vater einst beenden wollten, tatsächlich dahinter steckt.