Enjoiner Rue confides in Dusk about her distrust of Demerzel. Hober Mallow pulls a daring move. Day sets course for Terminus and the Foundation.
То, что Брат Закат обнаружил на Транторе, вынуждает его подозревать Приказчицу Рю в участии в покушении на его брата. Тем временем Брат День собирается отправиться на Терминус, чтобы поговорить с Королевой Сарет. Пока Констант и Хобер становятся ближе, Брат Закат и Рю изучают скрытую комнату.
Ratgeberin Rue offenbart Bruder Dämmerung ihr Misstrauen gegenüber Demerzel. Hober Mallow unternimmt einen gewagten Schachzug. Tag nimmt Kurs auf Terminus und die Foundation.
La prescriptora Rue confiesa a Descenso que recela de Demerzel. Hober Mallow intenta una jugada atrevida. Día pone rumbo a Términus y la Fundación.
La consigliera Rue confida a Tramonto di non fidarsi di Demerzel. Hober Mallow compie una mossa audace. Giorno fa rotta su Terminus e la Fondazione.
Neuvonantaja Rue uskoutuu Illansuulle epäilyksistään Demerzeliä kohtaan. Hober Mallow tekee uhkarohkean siirron. Päivä suuntaa kohti Terminusta ja Säätiötä.
A Conselheira Rue partilha com Ocaso a sua desconfiança em relação a Demerzel. Hober Mallow faz uma jogada ousada. Dia parte em direção a Terminus e à Fundação.
L'Autorité Rue confie à Soir sa méfiance envers Demerzel. Hober Mallow tente une action audacieuse. Jour part pour Terminus et la Fondation.
Rádkyně Rue se svěří Soumrakovi a poví mu, že nevěří Demerzel. Hober Mallow učiní odvážný tah. Den se vydá na Terminus za Nadací. (Apple TV+)
Bevelhebber Rue neemt Dusk in vertrouwen over haar wantrouwen jegens Demerzel. Hober Mallow doet een gewaagde zet. Day zet koers naar Terminus en de Foundation.
Przyboczna Rue zwierza się Zmrokowi ze swojej nieufności wobec Demerzel. Hober Mallow dokonuje brawurowego czynu. Dzień obiera kurs na Terminusa i Fundację.