最近、魔導士の魔力が奪われる謎の事件が各地で多発していた。その容疑者と思しき「伝説の白魔導士」を追うジェラールはマグノリアを訪れ、「妖精の尻尾」の新人トウカに詰め寄るのだった。一方北の大陸ではナツ達がディアボロスに苦戦。エルザはキリアに服従させられ、ナツ・ウェンディと共に敵の船で連れ去られてしまう。その後、ルーシィ達がエルミナの街を離れてボートで仲間を探していると、意外な人物に遭遇する。
Jellal encontra Touka, a Maga Branca, mas quando consegue confrontá-la, ela é protegida por Laxus. Enquanto isso, Erza, Natsu e Wendy são feitos de prisioneiros. Cabe a Lucy fazer o possível para salvá-los!
Natsu, Wendy, and Erza are captured by the Diabolos, and Lucy sets out to go rescue them. On her way, she meets someone unexpected… Meanwhile, Jellal finds out the secret of Touka.
Dans la ville de Magnolia, Jellal cherche à emmener avec lui Touka, qu'il juge dangereuse, mais Luxus s'interpose. Au large de Guiltina, Lucy croise Brandish, qui lui annonce qu'elle cherche elle aussi la clé d'Aquarius. Pendant ce temps, sur le navire de Diabolos, Erza est soumise à Kiria, qui a également capturé Natsu et Wendy.
Erza, Natsu y Wendy acaban presos en el navío de los Devoradragones, indefensos por uno u otro motivo. En Magnolia, Jellal confronta a Touka, pero Laxus la defiende.
Jellal hat die weiße Magierin Touka gefunden, doch als er sie stellen will, kommt ihm Laxus in die Quere. Ist Touka wirklich eine Übeltäterin oder doch ein Unschuldslamm? Währenddessen werden Erza, Natsu und Wendy von den Dragon Eatern gefangen genommen. Können sie sich aus ihrer Gewalt befreien …?
Нацу, Венди и Эрза захвачены Дьяволами, и Люси отправляется их спасать. По пути она встречает кого-то неожиданного... Тем временем Джерар узнает тайну Токи.