Chris arbeitet manchmal in Docs Laden und darf eines Tages, als Doc zur Bank muss, sogar die Kasse übernehmen. Doch ausgerechnet heute überfällt der Gewohnheitskriminelle Malvo den Laden und droht Chris damit, ihn zu erschießen, falls er ihn verrät. Natürlich ist Chris panisch vor Angst und gibt der Polizei eine völlig falsche Täterbeschreibung ab. Doc vermutet, dass sein Aushilfsjunge nicht ganz die Wahrheit sagt. Doch Chris bleibt weiter stumm, bis Doc ihn rausschmeißt.
Chris loses his job when he refuses to tell Doc who robbed the store while Chris was in charge of the cash register. Julius brings home an old Betamax machine.
כריס מאבד את עבודתו כאשר הוא מסרב לומר לדוק מי שדד את החנות כשכריס היה אחראי על קופת הכסף. בינתיים ג'וליוס מביא הבייתה מכונת בטאמקס ישנה.
Chris ottiene finalmente un lavoro nel negozio di Doc, ma è costretto al licenziamento quando, dopo aver subito una rapina da Malvo, si rifuta di svelare l'identità del ladro per paura che questi se la prenda con lui. Julius acquista un betamax per poter rivedere le sue soap opera preferite, perlomeno fino a quando Tasha non vi registra sopra i propri cartoni animati.
A loja de Doc é roubada por Malvo enquanto Chris está no caixa. Malvo ameaça Chris de morte se ele o denunciar à polícia.
Крис, работая в магазине на Гаврилу, никогда не был "за кассой", но в этот раз ему пришлось отойти и оставить его за главного. Как только Гаврила вышел из магазина Криса ограбили, так же грабитель предупредил что бы тот его не сдавал иначе он убьет его.
Chris é assaltado no trabalho por um criminoso conhecido do bairro, mas tem medo de contar o que sabe. Julius fica chateado quando Tonya grava sem querer suas histórias.