Hinata kann Aoi nicht ganz aus dem Kopf bekommen, als sie mit Kokona den Berg Akagi besteigt. Währenddessen genießt Aoi mit Honoka den Ikaho-Schrein.
Hinata can’t quite get Aoi off her mind as she climbs Mt. Akagi with Kokona. Meanwhile, Aoi is enjoying Ikaho Shrine with Honoka.
伊香保温泉の階段を登りきり、伊香保神社や展望台を歩き回るあおいとほのか。さらにほのかはせっかく来たのだから、露天風呂に入っていこうとあおいを誘う。友達とお風呂に入ることがちょっぴり苦手なあおいだったが、覚悟を決めて露天風呂に向かう。一方、ひなたは、あおいのことを案じながら、ここなと一緒に赤城山を登りきる。
小葵和穗香爬完了伊香保溫泉的石階,在伊香保神社和展望台那邊走走逛逛。而且,穗香說難得來到了這裡,便邀請小葵去泡露天溫泉。小葵有點不太敢和朋友一起泡澡,但還是下定決心走向露天溫泉。另一方面,日向雖然掛念著小葵,還是和可可奈一起爬上了赤城山山頂。
Hinata y Aoi siguen con su día en Gunma, cada una por su lado, pero mientras se divierten con sus amigas no puden evitar pensar la una en la otra. Aguas termales, té en las cumbres y otras experiencias que no podrán olvidar pero que no compartieron.
Aoi et Honoka vont se baigner dans les sources chaudes d'Ikaho, à Gunma, et Hinata et Kokona vont parvenir jusqu'au sommet du mont Jizô ! Aoi croisera même ses deux amies sur le chemin du retour, par pur hasard ! Quelle chance !