Die Crawleys sind Zuschauer bei einem Rennen, in dem Henry antritt.
The Crawleys watch Henry compete in a motor racing event, an occasion that leaves Mary reeling. Violet hatches a plan which surprises the family and delights Miss Denker, and learns more about Amelia's intentions in befriending Isobel. Molesley and Daisy rise to the challenges of examination day, Andy's secret is brought to light, Thomas feels isolated, and Mrs Patmore and Mrs Hughes teach Carson a lesson.
Leskikreivitär tekee omavaltaisia päätöksiä. Coran vastustuksesta huolimatta koko perhe osallistuu Lontoossa autokilpailuihin, joilla on sekä huonoja että hyviä seurauksia. Carsonia vedetään nenästä.
Bertie Pelham demande Edith en mariage mais, bien qu'elle soit ravie, elle lui demande un délai de réflexion. De toute évidence, elle souhaite lui dire la vérité à propos de Marigold. Mary assiste à la course de voiture d'Henry Talbot qui se termine par la mort tragique d'un concurrent. Soulagée de voir que son prétendant n'est pas la victime, elle se résout toutefois à lui dire que rien n'est possible entre eux car elle craint trop pour sa vie. Le professeur d'école qui fait passer ses examens à Daisy, remarque la culture de Mr Molesley et lui propose de passer un test. Mrs Patmore ouvre son Bed & Breakfast.
Tras los recientes desacuerdos, y aprovechando que toda la familia ha sido invitada a las carreras de Brooksland, Lady Violet decide emprender un crucero para poder distancia. En las carreras, Charlie Rogers, el amigo de Henry, pierde la vida. Mary rompe con Henry y Edith recibe una propuesta de matrimonio de Bertie.
Familjen chockeras av händelser vid ett motorrace och Violet smider överraskande planer. Moleseley och Daisy ställs inför ett svårt prov.
Uma viagem para assistir à corrida de Henry Talbot deixa Mary inquieta. Entretanto, Isobel recebe um convite intrigante e Daisy e Molesley preparam-se para os exames.
Июль 1925 года. Изабель удивлена, получив приглашение на свадьбу сына лорда Мертона, Ларри; ведь именно он оскорбил её, тем самым заставив Изабель отказаться от намерений выйти замуж за Мертона. Вайолет подозревает будущую невесту Ларри, и выясняется что та желает "спихнуть" на Изабель стареющего свекра, чтобы самой не ухаживать за ним. Семья Кроули едет смотреть на автогонки с участием Генри; в гонке трагически погибает его друг. Мэри опять вспоминает как погиб Мэтью, и когда Генри звонит ей, предлагая руку и сердце, та отказывает и говорит, что он не подходит ей. Дэйзи и Моузли сдают экзамены в школе, причем Моузли настолько успешно, что директор предлагает ему стать учителем. Моузли узнает, что Энди не умеет читать и предлагает помочь. Миссис Хьюз притворяется что повредила руку, и заставляет Карсона заняться домашним хозяйством, после чего тот проникается уважением к труду жены. Миссис Патмор принимает первых клиентов в своей гостинице...
Henry Talbot inviterer Mary og resten af familien Crawley til motorløb. Der venter dem alle en højdramatisk eftermiddag. Samtidig er det blevet eksamenstid for både Daisy og mr. Molesley - mens mrs. Patmore og mrs. Hughes beslutter sig for at give kræsne, kradsbørstige Carson en lærestreg.
De Crawleys gaan in op de uitnodiging van Henry om naar een autorace te gaan. Violet heeft een verrassing voor haar familie. Daisy gaat op voor haar examen en Thomas voelt zich geïsoleerd.
La famiglia deve affrontare uno scioccante colpo di scena al circuito di Brooklands, mentre Molesley e Daisy vengono messi alla prova.
Henry Talbot'ın katıldığı yarışı izleyen Mary zor bir karar almaya mecbur kalır. Bu sırada, Isobel şaşırtıcı bir davet alır. Daisy ve Molesley sınavlarına hazırlanır.
Deutsch
English
suomi
français
español
svenska
Português - Portugal
русский язык
dansk
Nederlands
italiano
Türkçe