Isobel verlässt Downton Abbey, um sich um Flüchtlinge und Vermisste in Frankreich zu kümmern. Violet hatte diesen Abgang gekonnt eingefädelt, weil ihrer Schwiegertochter Cora das Kompetenzgerangel mit der resoluten Bürgerlichen zu viel wurde. Chauffeur Branson will Lady Sybil davon überzeugen, zu ihren Gefühlen für ihn zu stehen - Heirat inklusive.
Mrs Bird, Isobels Köchin, Mrs Patmore und Molesley eröffnen in Mrs Crawleys nunmehr verwaistem Haus im Dorf eine Art Suppenküche für mittellose Kriegsheimkehrer, die auf den Straßen betteln müssen. Mrs Hughes wirft Ethel aus dem Haus, weil sie die Bedienstete mit Major Bryant in flagranti ertappt hat. Doch bald darauf benötigt Ethel Mrs Hughes' Hilfe: Sie ist schwanger, völlig mittellos, und der Major gedenkt keinesfalls, zu seiner Verantwortung zu stehen.
Nachdem Matthew mit William eine Zeitlang an der Front verschollen war, ist die Freude über einen Fronturlaub der beiden Männer in Yorkshire bei allen unermesslich - besonders bei Mary, was sie aber zu verbergen weiß. Auch Anna hat Grund zur Freude: Mr Bates kehrt zurück auf das Anwesen.
Tensions flare between Isobel and Cora, Ethel's flirtation with Major Bryant lands her in hot water, and there is worrying news about Matthew.
Violet jatkaa myyräntyötä Maryn hyväksi. Cora ja Isobel kinaavat hienovaraisesti vallasta. Sybilin salaisuus valkenee Marylle, ja Robert etsii Batesin käsiinsä. Rintamalta kantautuu ikäviä uutisia. Ethel on pulassa.
Isobel constate qu'elle a perdu tout pouvoir à Downton Abbey. Elle menace Cora de sa démission, que sa cousine est ravie d'accepter. Ulcérée, Isobel accepte une mission en France pour la Croix-Rouge. À sa grand-mère, Mary soutient que Matthew ne l'intéresse plus et que son avenir a désormais les traits de Sir Richard Carlisle. À l'instigation de Violet, Mary comprend soudain quels sentiments pourraient bien lier Brandon et Sybil. Quant à Daisy, elle surprend une conversation entre Thomas et O'Brien au sujet de Bates. La nouvelle remonte jusqu'à Robert, qui décide de partir à la recherche de son ancien valet...
Violet e Mary questionam-se se Sybil tem um pretendente. Lord Grantham tenta localizar Bates, e notícias perturbadoras chegam da linha da frente.
A principios de 1918, el flirteo de Ethel con el Mayor Bryant le trae problemas cuando se inician los preparativos para un concierto en Downton. La tensión entre Isobel y Cora estalla, Edith recibe noticias preocupantes sobre Matthew y William, mientras Branson se declara a Sybil. Robert recibe una carta de Carlisle, lo que provoca una acalorada discusión con Mary. En la zona de los sirvientes, Mrs Hughes hace un descubrimiento impactante que puede terminar en lágrimas para uno de los miembros del servicio.
Anspänningen stiger mellan Isobel och Cora.
Violet en Mary vragen zich af of Sybil een minnaar heeft, terwijl Lord Grantham probeert om Bates op te sporen. En er is verontrustend nieuws van het front...
En del af Downton Abbey er lavet om til rekreationshjem for sårede officerer, og det skaber stadig konflikt mellem Cora og Isobel Crawley. Samtidig erklærer chaufføren Branson Sybil sin kærlighed, mens Robert forsøger at overtale sin gamle kammertjener Bates til at vende tilbage til Downton. Og så meldes Matthew og William savnet på slagmarken, til stor bekymring for alle.
Grandi tensioni tra Isobel e Cora. Arrivano notizie preoccupanti su Matthew e William. Il flirt di Ethel con il maggiore Bryant la mette in un guaio più grande di quanto potesse immaginare. Branson dichiara i suoi sentimenti a Sybil, e Robert fa di tutto per riportare Bates a Downton. La signorina O'Brien ficca il naso negli affari della signora Patmore e di Daisy.
Violet ve Mary, Sybil'ın bir talibi olup olmadığını merak eder. Lord Grantham, Bates'in izini bulmaya çalışır. Cepheden rahatsız edici bir haber gelir.
Кора меняет своё отношение к реабилитационному центру и даже помогает кормить солдат своим кухаркам. Томас ведёт себя вызывающе, когда возвращается Бейтс. Сибил реалистично смотрит на возможность брака с шофёром. Мэтью и Уильям пропадают на фронте, но вскоре к всеобщей радости появляются в поместье. Миссис Хьюз увольняет одну из горничных за интрижку с офицером. Она просит помощи, так как беременна. Мэри любит Мэтью, но намерена дать сэру Ричарду положительный ответ на его предложение брака.
Deutsch
English
suomi
français
Português - Portugal
español
svenska
Nederlands
dansk
italiano
Türkçe
русский язык