Die DigiRitter sind auf der Suche nach Agumon. Er wird von DigiKaiser als Versuchskaninchen gehalten, dann jedoch von Wormmon freigelassen. Agumon trifft Taichi und die anderen und die Freude ist groß. Leider ist es DigiKaiser in der Zwischenzeit gelungen, eine stärkere Teufelsspirale zu entwickeln, die er Agumon schließlich aufsetzt. Agumon digitiert daraufhin zu einem MetalGreymon des Virus-Typus und greift die DigiRitter an. Taichi will die Veränderung seines Freundes nicht wahrhaben und zögert, bevor er die Flucht ergreift. Auch die übrigen DigiRitter können fliehen und treffen dabei auf Yolei und Matt.
The kids find out where Ken is holding Agumon and decide to free him, but will they be successful?
カイザーの手に落ち、様々な実験に使われていたアグモン。ワームモンによって基地から逃げ出すことができたアグモンと再会し、喜ぶ太一たち。だが、そこにカイザーが現れ、改良型イービルスパイラルによって、アグモンは邪悪な色のメタルグレイモンへと暗黒進化してしまう…。
los niños vuelven al Digimundo junto con Tai (el cual se encontraba muy enojado), pero Yolei decide no ir porque le da miedo. Los chico con la ayuda de sus Digimon empiezan a buscar información del paradero del emperador y junto con ello a destruir agujas de control. Agumon logra escapar de las garras de el emperador gracias a la ayuda del Digimon emperador. En ese momento el emperador empieza a atacar, Flamedramon, Digmon, Pegasusmon y Nefertimon atacan destruyendo los anillos.
Ken, furieux de son incapacité à contrôler SkullGreymon, travaille sur une spirale maléfique. Wormmon, dans l’espoir que Ken ne réussisse pas à la créer, libère Agumon. Cependant, alors qu’il retourne aux côtés de Tai, Ken le capture de nouveau grâce à une spirale, et le fait se digivolver en Metalgreymon (mode virus) et attaquer les digisauveurs.