Falls es Mord war, stellt sich die Frage: Wie konnte der Täter unbemerkt zum Teehaus und zurück kommen, in dem die Tat verübt wurde?
What does the pond have to do with the murder? Conan figures out how the killer hung the victim while not being present.
Qu'est-ce que l'étang a avoir avec le meurtre ? Conan découvre comment le tueur a pendu la victime alors qu'il n'était pas présent.
动画原创。青野木亮藏是在形成密室的茶室中被杀的,横沟警官开始询问时却发现没有人到过茶室,所有人都有不在场证明。在调查茶室外围的时候柯南发现了凶手的犯罪手法和证据。“沉睡的小五郎”召集大家道出了凶手利用一根绳子的作案手法和犯人的身份。在铁证下凶手终于承认自己的罪行并道出了原因。
Il padrone di casa viene trovato morto nella sua stanza e Conan deve scoprire l'identità del colpevole e il trucco utilizzato dall'assassino per farlo sembrare vittima della leggenda.
Conan logrará descubrir que el maestro no se suicidó, así que será hora de que el detective durmiente entre en acción.