Im dritten Teil der Mordtrilogie um den „Baron der Nacht“ geht es im Wesentlichen um die Aufklärung des Falls. Verdächtigt wird zunächst der Karatechampion Satoru Maeda. Doch er ist nicht der Mörder.
Ran suspects the culprit is Satoru Maeda, the only person at the hotel capable of blocking her kick. While Conan begins to suspect this as well, his alibi is solid. Once Conan learns that the wind that blows in this time of the year is a famous one named "Himekaze" aka "Princess Wind", he figures out the murderers trick!
Conan se rapproche de plus en plus de l'identité du Baron Noir
Con la morte dell'organizzatore dell'evento la vacanza sembra essere terminata ma, poco dopo, il Barone della Notte riappare ed aggredisce Conan e Ran.
ナイトバロンに襲われた警官は空手の達人だった。ナイトバロンは蘭のキックもかわしている。こんなことができるのは、空手の日本チャンピオンだった前田しかいない。コナンは死んだ江原の部屋の防犯ロックを外からかける方法を横溝刑事と小五郎に教え、小五郎たちは改めてツアーのメンバーのアリバイを確認する。
看到防盗锁上胶带的痕迹,又通过试验证实自己的推测,柯南轻松破解密室难题。在调查过程中,柯南在铜像附近找到了自己掉落的钢笔,他注意到酒店下的风,询问得知这叫「公主风」,将「公主风」和其他七位旅客的房间位置结合,柯南断定凶手就是那个人,这时,小兰急匆匆跑来说找到可以洗清前田嫌疑的证据,柯南利用小五郎展开了一场精彩的推理和实验。
Juntando todas las pruebas, Conan consigue descubrir quién se oculta tras la máscara del Barón Nocturno y quién es el asesino.
Ran sospita que el culpable és Satoru Maeda, l'única persona de l'hotel capaç de bloquejar la seva puntada. Tot i això, la seva coartada és sòlida. Un cop en Conan s'assabenta que el vent que bufa en aquesta època de l'any és un famós anomenat "Himekaze", també conegut com "Princess Wind", descobreix el truc del assassi!