When Conan, Genta, Mitsuhiko and Ayumi visit a retirement home, Smile Village, the group discovers that the owners of the facility are planning to scam some of the residents.
어린이 탐정단은 스마일 마을 요양원에 초대되어 그곳을 방문한다. 베이카가로 나들이하러 나왔던 할머니들이 우연히 어린이 탐정을 보고 팬이 되어 초대했다고 한다. 아이들은 할머니들과 시간을 보내다가 몰래 방에서 빠져나온다. 그 후 어쩐지 수상한 스마일 마을의 이사장 부부를 감시하다가, 그들의 진짜 속내를 듣고 마는데...
Conan e i Giovani Detective vengono invitati in una struttura casa di riposo di lusso. Le quattro signore che vivono lì sono loro fan sin da quando li hanno visti per la prima volta.
柯南在超高级养老院“微笑之乡”接受招待,元太、光彦、步美也已经在那里。在那里住着的老奶奶樱、堇、牡丹、蓟期待着少年侦探团的到来。据说她们在郊游时遇见了4个人之后,就成为了他们的粉丝。
扮作孙子孙女陪伴她们一段时间后,集合起来的柯南等人,感觉前来“微笑之乡”的时候遇见的探戈理事长和华尔兹事务长的行为很蹊跷。去看了有两个人的理事长室,发现他们是为了让奶奶们留在“微笑之乡”而利用少年侦探团……
Conan et ses amis des Detective Boys sont amenés dans une maison de retraite pour rencontrer leur fan-club, un groupe de quatre mamies richissimes. Ces vieilles dames semblent simplement vouloir passer un peu de temps avec les enfants, mais une conspiration se trame dans cet établissement. En effet, l'argent attire la convoitise et les personnes âgées sont des proies faciles.
La liga juvenil de detectives es invitada a pasar el día con unas abuelas en una residencia, pero pronto se dan cuenta de que las cosas no son lo que parecen.
Les adinerades residents d'una llar d'avis admiren molt els integrants de la Lliga de Detectius Júnior i n'han creat un club de fans. Els volen conèixer en persona i per això els administradors de la residència han convidat els nens a passar-hi el dia. Les dones que viuen a La Llar dels Somriures tenen uns gustos ben estrafolaris! Malgrat tot, el dia passa sense incidents greus fins que els nens descobreixen que darrere el somriure perenne dels administradors s'hi amaga alguna cosa.