Auf der Suche nach Kaitlyn, der entführten Enkelin von D.B., hat sich Julie auf einen Abend mit Detective Crenshaw, dem Partner von Detective Moreno eingelassen, weil sie vermutet, dass er zu der Gruppe korrupter Polizisten gehört, die für den inhaftierten ehemaligen Undersheriff McKeen arbeitet. Und tatsächlich – ihr Plan geht beinahe auf: Sie findet das Mädchen, doch bevor sie mit ihr fliehen kann, wird Julie ebenfalls eingesperrt. Julie sucht einen Ausweg aus dem Gefängnis und findet einen Lüftungsschacht, in den zumindest Kaitlyn hineinpasst und bringt sie dazu, durch den Schacht hindurch ins Freie zu krabbeln. Als Julie wenig später von Brass und Moreno befreit wird, ist das Kind jedoch verschwunden. D.B. Russell bleibt nichts anderes übrig, als sich mit McKeen zu unterhalten, der ihm eine Zwölf-Stunden-Frist setzt, in der D.B. ihm das von Jack Gilmore gestohlene Drogengeld beschaffen soll, im Austausch gegen seine Enkelin. Als es Nick und D.B. gelingt, Gilmore aufzutreiben, erfahren sie, dass er bereits bezahlt hat. Dann fällt ein Schuss: Gilmore ist von einem unbekannten Scharfschützen erschossen worden. Kurz vor seinem Tod hat Gilmore D.B. noch verraten, dass es illusorisch sei, sich bei McKeen auf eine Verabredung zu verlassen. Wird D.B. seine Enkelin noch lebend wiedersehen?
All hell is breaking loose in the aftermath of the shooting of Eckley, the kidnapping of Russell's granddaughter, and Stokes quitting. Fin seems to have disappeared, causing the CSIs to be short-handed and struggling to keep up. Given the personal nature of the case, Russell becomes heavy-handed and reckless in his effort to dig up fresh leads.
D.B. Russell ryhmineen tekee kaikkensa, jotta hänen siepattu lapsenlapsensa saataisiin turvallisesti takaisin. Myös Nick joutuu tekemään tärkeitä päätöksiä.
Depuis sa cellule, Jeffrey McKeen réussit à organiser l'enlèvement de Kaitlyn, la petite-fille de Russell. Les ravisseurs ont laissé, pour seul indice, une carte sur laquelle est inscrit «karma». Parallèlement, Conrad Ecklie est grièvement blessé après avoir reçu plusieurs balles, alors qu'il se trouvait dans la rue en compagnie de sa fille Morgan. Ces deux agressions sont liées à la discussion que Russell et Ecklie ont eue avec McKeen, et au cours de laquelle ils avaient affirmé que la mort de son fils était liée à ses crimes. McKeen, démasqué, fait savoir à Russell qu'il retrouvera sa fille à condition de l'aider à récupérer deux millions de dollars...
בפתיחת העונה, ראסל לא נרתע מכלום כדי למצוא את האנשים שחטפו את נכדתו, כאשר הוא ושאר הצוות פותחים במצוד כללי כדי להשיב את הילדה משוביה ולהביא את הנאשמים האחראיים לדין. בינתיים, שרה סיידל מצליחה לשכנע את ניק סטוקס לחזור לצוות חוקרי זירות הפשע, ומורגן מוצאת את עצמה נמשכת להודג'ס בעוד שהיא מחכה לחדשות לגבי אביה שנורה במהלך פרק סיום העונה של העונה הקודמת.
La tredicesima stagione si apre con il caso che aveva chiuso la dodicesima: la nipote di DB Russell (Ted Danson) è stata rapita nel Cliffhanger del finale, questo spinge tutta la squadra nella caccia ai colpevoli nel tentativo di salvarla... Prima TV Italia 14 marzo 2013
フィンは罠と知りつつクレンショーに付いて行く。エクリーは危篤状態で病院へ搬送され、モーガンは気が気ではない。一方、ケイティが誘拐されたラッセルの家では、警察官の犯行を疑わせる証拠が発見され、ベッドの上には「カルマ」と書かれたカードが置かれていた。これは以前エクリーがマッキーンに告げた言葉だ。この非常時を切り抜けるにはニックの力が必要だが、サラが繰り返し電話してもニックは応答せず……。
De kleindochter van D.B. Russell is ontvoerd. Onder leiding van Russell zet het team alles op alles om de dader te identificeren en haar terug te vinden.
D.B. Russell no se detiene ante nada a la hora de encontrar a la gente que secuestró a su nieta. Mientras, Sara Sidle intenta convencer a Nick Stokes de volver a la unidad de investigaciones y Morgan se siente más cercana a Hodges mientras espera noticias de su padre.
D.B. Russell unokáját elrabolják, így a férfi a helyszínelők csapatának élén egy veszélyes hajtóvadászatot indít, hogy megtalálja és kiszabadítsa a lányt.