Orca steht vor der obersten Militärführung, deren Urteil er jedoch nicht akzeptieren will. Rochalízo wird von Lykos zur Rede gestellt.
Orca is brought before the military high command for judgment, but he's in no mood to accept their decision. Lykos confronts Rochalízo.
Orca est présenté au commandement militaire pour être jugé, mais il n'est pas d'humeur à accepter leur décision. Lycos demande des comptes à Roxalito.
Il Comandante Orca è portato davanti all'alto consiglio militare per essere giudicato, ma non intende accettarne il giudizio. Lykos affronta Rochalízo.
帝国本国では、ファレナ殲滅作戦失敗の責任を問うエクレシア(魂召会)の審問が開かれた。糾弾されたオルカだったが、巧みな話術と人心掌握術でアラフニに責任を押し付けただけでなく、エクレシアの承認を得て、新たな作戦を企図する。
その頃、スオウは印の短命に関する秘密をついに知ってしまう。泥クジラのヌースは、印の命を食べて動力を得ていたのだ。さらに、体内モグラのシコンとシコクが、印主導の社会を求めて反旗を翻そうとする。
전투의 실패로 심판을 받게 된 오르카. 하지만 여기서 포기할 리가 없다. 한편, 진흙 고래를 찾은 이방인들은 이곳의 비밀을 직감한다. 진실은 어디에 있는 걸까.
O comandante Orca é levado ao Alto Comando Militar para o julgamento, mas não aceita a sentença. Lykos enfrenta Rochalizo.
El tribunal militar manda a buscar a Orca para someterlo a juicio. Lykos confronta a Rochalízo.
Orca staje przed sądem Eklezji, jednak nie ma zamiaru przyjąć ich werdyktu. Lykos staje twarzą w twarz z lordem Rochalízo.
O comandante Orca é levado ao Alto Comando Militar para o julgamento, mas não aceita a sentença. Lykos enfrenta Rochalizo.
Orca moet voor de militaire bevelhebber verschijnen voor z'n vonnis. Hij is niet in de stemming om het besluit te accepteren. Lykos gaat de confrontatie aan met Rochalízo.