Puleng's situation grows more precarious. With the authorities remaining tight-lipped, Wade and the gang take matters into their own hands.
La situation de Puleng devient de plus en plus précaire. Alors que les autorités se font discrètes, Wade et la bande prennent les choses en main.
La situazione di Puleng diventa sempre più precaria. Le autorità non lasciano trapelare nulla e Wade decide insieme alla gang di prendere in mano la situazione.
La situación de Puleng es cada vez más difícil. Ante el hermetismo de las autoridades, Wade y compañía deciden actuar por cuenta propia.
Положение Пуленг становится всё опаснее. Власти помалкивают, поэтому Уэйд с бандой берут расследование в свои руки.
A situação de Puleng torna-se mais precária. Com as autoridades de boca fechada, Wade e o gangue decidem eles próprios tomar medidas.
A situação de Puleng fica cada vez mais precária. Com o silêncio contínuo das autoridades, Wade e o grupo decidem entrar em ação.
Pulengs Situation wird prekärer. Wade und die Bande nehmen die Sache selbst in die Hand.