アトリを売れば、バッテリーが手に入る。だが夏生には、もうアトリがただのヒューマノイドとは思えなくなっていた。船着場で思い悩む夏生、ふと目を海に向けると流されているキャサリンを見つける。酔っぱらっていた彼女を仕方なく介抱する夏生とアトリ。しかしその時、静かな船内に銃声が響く。
如果把亚托莉卖掉,就能换到电池。然而,对于夏生来说,亚托莉早已不再只是一个单纯的人形机器人。在码头,夏生陷入了深深的思考,他望向大海,却发现凯瑟琳正漂浮在水中。夏生无奈地和亚托莉一起将醉醺醺的她救了上来。然而就在这时,寂静的船内传来了枪声。
If Natsuki sells Atri, he can get batteries. However, he can no longer think of Atri as just an average humanoid. While he's deep in thought on the dock, looking out at the ocean, Natsuki finds Catherine floating in the water. She is completely intoxicated, and Natsuki and Atri take her in. But right at that time, the sound of a gunshot echoes within the silent ship.
La fabrication du générateur d’électricité se heurte à l’absence d’un composant essentiel, la batterie, qu’il semble impossible de se procurer sur l’île. Un soir, alors que Natsuki recueille une Catherine au bord de la crise de nerfs à bord de son bateau, la bande est attaquée par de mystérieux assaillants bien déterminés à capturer Atri.
Ponderando sobre vender ou não Atri para comprar baterias, Natsuki se depara com Catherine, bêbada, sendo arrastada pelo mar. Sem escolha, ele e Atri a ajudam para que ela se recupere. No entanto, um tiro ecoa pelo barco.
El barco de Natsuki sufre el ataque de unos hombres que quieren a Atri. ¿Podrán salir ilesos de este y lograr generar energía finalmente?
Catherine è tornata, ma sembra che anche altre persone abbiano preso di mira Atri. Per la misteriosa detective si presenta così l'occasione di redimersi e forse anche di fare i conti con il suo passato.
Natsuki konfrontiert Catherine mit ihrer Vergangenheit, doch bevor diese dazu Stellung nehmen kann, taucht plötzlich ungebetener Besuch auf …
술에 취한 캐서린의 술주정을 들어주던 밤, 갑작스레 들이닥친 괴한들의 공격에 세 사람은 힘을 합쳐 위기에서 벗어난다. 습격에 대한 보상으로 배터리를 얻게 된 나츠키는 발전기를 만드는 데 집중하고... 모두의 간절한 염원과 노력이 모여, 어둠 속에 잠겨있던 학교는 예전의 빛을 되찾는다.