「会津藩から正式にお預かりの話が出た」という芹沢鴨の報告を受け、山南敬助は尊王攘夷の嵐吹き荒れる京の街で、「命を懸けて戦う覚悟はあるか」とミブロ一同に問う。
Katamori Matsudaira, le commissaire militaire de Kyoto, décide de faire appel aux Miburo pour résoudre une récente série de meurtres visant les ressortissants d'Aizu.
The lord of Aizu invites the Miburo to serve him in keeping the peace. Their first task: to hunt down a killer who targets Aizu samurai. But how far can they trust their new patron?
Os Miburô se juntam ao clã Aizu para resolver uma onda de assassinatos que assombram Kyôto.
Il dominio di Aizu affida un incarico ufficiale ai Roshigumi per occuparsi dei fuorilegge che stanno uccidendo i loro vassalli a Kyoto, così i Miburo vanno a incontrare il signore di Aizu. Mentre si trova lì, Nio fa la conoscenza di Seto, un ragazzino che gestisce un negozio di stoffe e potrebbe sapere qualcosa di più su questi assassinii.
Ha habido una seguidilla de asesinatos en Kioto, todas las víctimas han sido hombres de Aizu y les han arrebatado los ojos. Katamori Matsudaira, señor de Aizu en Kioto, llama a los Miburo para que se encarguen del caso.
Dank Serizawa Kamo erhalten die Miburo einen Auftrag vom Aizu-Clan. Mysteriöse Morde ereignen sich dort in besagtem Clan. Mit eisernem Willen sind die Miburo bereit, die Stadt Kyoto mit ihrem Leben zu beschützen.