全国中学生サッカー大会決勝戦・南葛VS東邦学園は前代未聞の同時優勝で幕を閉じた。
南葛のキャプテン・大空翼は日本代表ジュニアユースの合宿には参加せず、自宅で怪我の療養中。
サッカーが紡いでくれた仲間との日々を振り返り、ドイツに留学したゴールキーパー・若林源三との出会いを思い出していた。
翼抜きの日本代表は東邦学園の日向小次郎が大活躍!高校生相手に互角以上のプレイを見せつける――。
次の舞台は世界だ!!
Wakabayashi a la surprise de voir son coéquipier Karl-Heinz Schneider transféré avec lui à Munich. L'équipe U-15 du Japon connaît des difficultés sans son meneur.
The deciding match of the All Japan Junior Youth Soccer Tournament ends in an unprecedented twist. Now, with Tsubasa Ozora out, it’s Kojiro Hyuga’s turn! An intimidating match of formidable high school students awaits. Will they step up to the challenge?
Depois da final do campeonato ginasial, Tsubasa saiu do campeonato machucado. Com mudanças como a ida de Schneider para o Munique e o campeonato mundial de seleções juniores chegando, será que ele vai conseguir se recuperar para ir para a Europa?
Los mejores jugadores de secundaria de Japón están convocados para una concentración previa a la gira europea.
全国国中生足球大赛决赛南葛与东邦学园之战,以前所未闻的并列冠军落幕。南葛的队长大空翼没有参加日本少足代表队的集训,而是在家裡养伤。他回想起与伙伴们共同编织的过往点滴,以及与在德国留学的门将若林源三初遇的情景。日本代表队少了小翼,却还有东邦学园的日向小次郎在队中大放异彩。展现出与高中生选手不相上下的球技!接下来他们就要登上世界的舞台了!
Die japanischen Junioren kommen in einem Trainingslager zusammen, um sich auf ihre Europareise vorzubereiten. Doch ein wichtiger Spieler fehlt: Tsubasa. Der kuriert noch daheim seine Verletzungen aus. Doch alle wollen, dass er später zu ihnen stößt.