シュナイダーのシュートでスコアは2対2の同点に。残り時間はあと7分。試合は日本とドイツが一歩も譲らない総力戦になった。翼はドリブルでの突破を試みるが、ジャンプでかわした瞬間を狙われて、カルツの空中タックルが炸裂。そのまま頭から落ちて倒れ込んでしまう。無情にもドイツボールでプレイが続行する中、怪我で交代した石崎は翼に向かって叫ぶ。「おれたちの夢を叶えるのは、おまえしかいないんだ!」。――国際ジュニアユース大会、ここに決着!
Schneider evens the score with only seven minutes to go. Now it’s an all-out war. Tsubasa tries to break through by dribbling, but is brutally tackled by Kaltz midair, sending Tsubasa crashing to the ground. The tournament ends now!
Le match touche à sa fin avec un score de 2-2. Les capitaines des deux équipes savent qu'il s'agit là de leur dernière occasion pour marquer le but décisif et remporter le titre.
Quedan pocos minutos para el final del partido, y ni Japón ni Alemania quieren bajar los brazos. Tsubasa lanzará una última ofensiva con todas las esperanzas de los japoneses.
Schneider empata o jogo em 2-2. Restam apenas sete minutos e ninguém quer ceder um centímetro. A guerra está declarada. Tsubasa tenta avançar driblando, mas é atingido por Kaltz em meio a um salto que o faz cair no chão. A Alemanha não perde tempo e continua avançando, mas Ishizaki grita algo para Tsubasa de fora do campo. O Torneio Juvenil Internacional acaba agora!
Negli ultimi minuti di gioco le due squadre si affrontano con tutta la forza che rimane loro per ottenere un punto che li sollevi dal pareggio. Tsubasa ritorna in attacco in quella che sembra essere l'ultima azione del Giappone, ma viene scalzato da Kaltz e rimane immobile a terra. Nel frattempo Ishizaki lascia l'infermeria per tifare per Tsubasa e incoraggiarlo a rialzarsi. La palla torna in possesso della Germania e Schneider prova nuovamente a segnare il gol decisivo, tuttavia Wakabayashi riesce a respingere il tiro nonostante si fosse gettato nella direzione opposta, e trattiene la palla prima che Margus la calci in rete. Visto l'impegno speso dal suo amico portiere, Tsubasa raccoglie le sue ultime forze per rimettersi in piedi e chiede gridando a Wakabayashi di passargli la palla. Tsubasa, Misaki e Hyuga avanzano verso la porta avversaria, laddove i due compagni di Tsubasa decidono che sarà lui a segnare il gol decisivo.
施奈德射门成功,双方战成二比二同分。比赛时间还剩下7分钟,日本队与德国队全体动员,进入全面作战。小翼尝试盘球突围,在他跳起闪躲对手时,卡尔兹看准时机,使出空中铲球,小翼因此头部着地。德国队抢到球,比赛依旧继续,此时因伤退场的石崎向小翼大喊「能实现我们梦想的人只有你!」。国际少足大赛,即将分出胜负!
Die letzten Minuten im Finale zwischen Deutschland und Japan laufen. Tsubasa und Schneider treiben jeweils ihre Mannschaften an, doch Wakabayashi und Müller scheinen unbezwingbar.
Удар Шнайдера сравнял счет 2:2. Осталось 7 минут. Матч стал настоящей битвой между Японией и Германией, где ни одна команда не собиралась уступать. Тиба пытается прорываться через защиту, но в момент, когда он прыгает, его ловит на лету Кальц с воздушным таклом. Он падает на голову и оказывается на земле. Безжалостно игра продолжается с мячом Германии, и замененный из-за травмы Ишизаки кричит Тибе: Исполнить нашу мечту можешь только ты! — Международный юниорский турнир, здесь и решится исход!