日本代表のシュートをことごとく防いだミューラーに一同は驚愕。そのスキを突いたミューラーは、日本ゴール前のシュナイダーに超長距離のダイレクトパスを蹴り込んだ。そのままジャンピングボレーを決めようとするシュナイダーだったが、カウンターを読んでいた若林はゴールを飛び出して決死のブロック! 攻めのカール・ハインツ・シュナイダーと守りの若林源三。ハンブルクでチームメイトとして活躍する両者の戦いの火蓋が切られた!!
O Japão fica atordoado com a habilidade de Müller em defender todos os seus chutes. Aproveitando a brecha, Müller chuta a bola com força, fazendo um passe de longuíssima distância para Schneider bem na cara do gol do Japão. Schneider tenta um voleio, mas Wakabayashi estava ligado para fazer uma defesa heróica. Ele e Karl Heinz Schneider podem ter jogado juntos, mas a batalha entre os dois começa agora!
Japan is stunned by Muller’s ability to block all shots. Suddenly Muller makes a massive kick, launching a super-long-distance pass over to Schneider directly in front of Japan’s goal. Once teammates, Wakabayashi and Schneider battle is just beginning!
La selección juvenil alemana empieza el partido defendiéndose, pero una vez Schneider toma las riendas, Japón deja de dominar el balón.
Le Japon monte en pression et tente de multiplier les occasions face au gardien allemand, confiant d'être insurmontable. Mais malgré tous les efforts de Tsubasa et de ses partenaires, il semble que l'effort à fournir pour réussir contre Müller est surhumain.
日本队的每一次射门都被穆勒挡下,让所有人震惊不已。发现破绽的穆勒甚至大脚用力一踢,就直接将球长传给在日本球门前的施奈德。施奈德原本要直接起脚射门,但预判到对手即将反击的若林此时冲出球门拼命阻挡。进攻看卡尔海因兹施奈德,防守靠若林源三。在汉堡时同为队友且表现优异的两人,即将展开激烈攻防。
Japan macht weiter Druck aufs Tor Deutschlands, doch Schneider will sich das nicht mehr mit ansehen. Statt auf Anspiele von Schester, Kaltz oder Müller zu warten, versucht er, selbst den Ball zu erobern und in die Offensive zu gehen.