日本代表VSハンブルクの練習試合は、若林が鉄壁の守りを披露。ドイツの若き皇帝・シュナイダーの猛攻で、早くも0対2のビハインドに――。 日向は仲間が懸命に繋いだパスでチャンスを得たものの、シュナイダーの激しいプレイによって阻止されてしまう。思わず怒りを爆発させるが、若林は「サッカーは格闘技のはずだぜ!」と一蹴する。絶望的な状況の中、治療を終えた翼が日本からやってきた! そして後半戦に出場しようとするが…。
No treino entre o time do Japão e o Hamburgo, Wakabayashi exibe sua defesa instransponível enquanto Schneider, o Jovem Imperador, inicia seu ataque potente. Os amigos de Hyuga se esforçam para passar a bola para ele, mas Schneider acaba com as chances dos adversários. Hyuga reage furioso, e Wakabayashi o deixa ainda mais explosivo. E então vem Tsubasa...
Team Japan and Hamburg have a practice match, and Wakabayashi shows off his iron defense. Schneider initiates a fierce attack and makes scoring impossible. Hyuga meanwhile is furious. Then there’s Tsubasa…
Le match se poursuit, et le Japon continue toujours de subir les attaques sans relâche de Hambourg. Tsubasa arrive pour la seconde période, mais l'accueil qui lui est réservé est plus mitigé que ce à quoi il s'attendait.
Comienza el partido entre el Hamburgo y la selección juvenil japonesa. ¿Estarán los japoneses a la altura del mejor equipo de Europa?
若林在日本代表队与汉堡队的练习赛中展现了铜牆铁壁般的防守实力。在德国少年皇帝施耐德的猛攻下,日本很快就以二比零落后。日向虽然在队员奋力串连下接到球有了射门机会,却因施耐德的激烈碰撞中断进攻。日向勃然大怒,若林却说了一句“足球是格斗技”,让日向瞬间像洩了气的皮球。在绝望的状况中,结束治疗的小翼从日本赶来了,并且打算在下半场时上场比赛......。
Das Spiel zwiaschen Hamburg und Japan geht weiter, doch Schneider scheint unbesiegbar zu sein. Auch gegen Wakabayashi scheint es kein Durchkommen zu geben.Währenddessen ist Tsubasa am Flughafen in Deutschland angekommen.