なぜか過去へとタイムスリップしたトウカ。そこでやりたい放題する彼に、怒声が響く。それは“現在の”ユナによるものだった。彼女の協力によって、この世界がトウカの記憶から作られたものだったことが判明。二人は過去に訪れたことがない場所へと飛び込むことで、時間を進めていく。それを繰り返すなかで、二人はある時へと辿り着いた。「この日は特に何もなかった」と言うトウカ。だがユウナは、その様子に違和感を抱く。
Touka parece ter voltado ao passado, mas muita coisa parece diferente e estranha. Há pessoas que simplesmente não agem de forma normal.
Touka si risveglia in un luogo familiare: è il passato? È un sogno? Qualunque cosa sia, dovrà risolvere il mistero prima che scada il tempo per lui e Yuna!
Touka awakens in a familiar place—Is it the past? Is it a dream? Whatever it is, he'll need to solve the mystery before time runs out for him and Yuna!
Was ist das? Warum stehen plötzlich Toukas Eltern vor ihm? Und wieso ist er wieder ein Kind?
Lange hält sich Touka jedoch nicht mit diesen Fragen auf, denn er erkennt, dass sich ihm eine einmalige Chance bietet, die er vollends auskosten will.
Touka se despierta en lo que parece ser su pasado, salvo que puede hacer cuanto le plazca sin consecuencias. ¿Es el paraíso? ¿Un sueño? ¿O más bien una pesadilla?
Tôka revit son passé et se demande s'il est dans un rêve ou si on lui a jeté un sort.
유나의 몸에 들어간 이후 그녀의 허벅지를 만끽할 기회만을 노리고 있었던 토우카. 마침내 그 기회를 잡았는가 싶었더니 정신을 잃었고, 눈을 떠보니 토우카는 어렸을 적의 모습을 한 채 그가 살던 마을에 있었다. 과거로 돌아왔나 싶었지만 그렇다기엔 자신을 제외한 사람들의 상태가 이상한 상황. 그런 가운데 어찌 된 일인지 그가 있는 곳으로 오게 된 유나의 정신체와 함께 토우카는 자신이 있는 공간을 빠져나갈 방법을 모색했는데.