マルグリットとともに、仮面祭を楽しむトウカ。しかしそのさなかで、ついに偽物の勇者だとバレてしまう。ショックから姿を消したマルグリットを追うトウカは、何者かに捕まった彼女を目撃。助けようとするも、逆に窮地に陥ることに。どうにか九死に一生を得たトウカだが、マルグリットは攫われてしまった。決意を胸に、トウカは口を開く。
「姫を救うのはいつだって勇者の役目……。なってやるよ、本物の勇者に」。
Touka tries to keep up his masquerade around the princess, while a sinister plot moves into motion beneath the capital.
Tôka a rendez-vous avec la princesse lors du festival des masques. Pendant ce temps, le docteur se prépare à mettre son plan en action.
Touka passa la giornata insieme alla principessa, mentre un sinistro complotto si mette in moto sotto la capitale.
Apesar do péssimo começo, a relação entre Touka e Marguerite começa a melhorar após o herói impostor se comprometer a se casar com a princesa.
Während Anri und Yuna von Doktor Leland festgehalten werden, amüsiert sich Touka mit der Prinzessin beim Fest. Doch bald wird ihm sein Lachen vergehen, denn die Prinzessin scheint zu ahnen, dass er nicht der wahre legendäre Held ist.
Después de un reencuentro que la princesa Marguerite no esperaba, ella y Touka pasan un día juntos para poner al día sus sentimientos, pero no queda claro si Touka podrá mantener la farsa durante mucho más tiempo.
왕도의 가면 축제에 토우카와 같이 놀러 나온 마르그리트. 자신이 알던 용사와는 다른 행동을 하는 토우카의 모습을 보고도 좋은 방향으로 생각해 주던 그녀였으나, 불꽃놀이가 시작되자 토우카가 자신이 알던 용사가 아니라는 걸 눈치채고 말았다. 그렇게 충격을 받은 마르그리트가 왕도가 잠깐 소란스러워진 틈을 타 누군가에게 납치되자, 토우카는 마르그리트의 측근들과 함께 그녀를 구하기 위해 움직였는데.