Hiei takes on Rokuyukai’s leader, Zeru, whose explosive fire attacks ravage the stadium. Hiei must resort to an unbelievable technique, one that could take his life as well: he must summon the power of a dragon.
Le combat entre Hiei et Zeru commence. Hiei décide de se servir d'une technique qu'il n'a pas encore maîtrisée contre son redoutable adversaire.
Inizia la battaglia tra Hiei e Zero. Il primo decide di usare una tecnica che deve ancora imparare bene contro il suo formidabile avversario.
(前半)遂に六遊界チーム最強の戦士・是流が登場する。その炎の妖気に対抗するのは飛影しかいない。圧倒的なスピードと戦闘センスは是流を叩くことができるのか?そして、飛影が持つ奥義とは…?(後半)圧倒的な飛影の強さの前に動揺する六遊界チーム。もう戦いの結末は決まったのか?否、補欠としている男・酎が怪しき妖気と共に現れた。こいつはただものでは無い。そして、遂に幽助が目覚める時がきた。
Na terceira luta Hiei enfrenta Zeru, o capitão do time Lokuyukai, que invoca chamas de energia para liquidar o oponente. Hiei, com as chamas das trevas, invoca o golpe Dragão Negro e vence.
Hiei se enfrenta al líder de Rokuyukai, Zeru, cuyos explosivos ataques de fuego devastan el estadio. Hiei debe recurrir a una técnica increíble, una que también podría quitarle la vida: debe invocar el poder de un dragón.
暗黑武术会中锋战,飞影与六游怪队的是流对战。面对强大的是流,飞影使出了未能完全掌握的邪王炎黑拳“黑龙波”,召唤出的魔界火焰让是流灰飞烟灭,却也让飞影的右手几乎废掉。接着出现了一个莫名其妙的酒鬼酎,而浦饭队的主将幽助也终于醒了过来,两队的主将决战开始。
飛影和火炎術者是流的對決登場。為了力抗這位強大的對手,飛影決定使出自己尚未純熟的招式。
En Yusuke es desperta i està preparat per afrontar el darrer combat, que serà tot o res. Treurà profit de tot l'entrenament que ha fet?
飛影和火炎術者是流的對決登場。為了力抗這位強大的對手,飛影決定使出自己尚未純熟的招式。
Het gevecht tussen Hiei en de vuurbedwinger Zeru begint. Hiei besluit zijn sterke tegenstander aan te vallen met een techniek die hij nog niet helemaal beheerst.