Joe hits an impasse in Mooney's basement, as tension builds at home. Kate plays hardball to protect Henry. Bronte faces exposure at a literary salon.
Sob crescente tensão em casa, Joe chega a um impasse na cave da Mooney's. Kate joga sujo para proteger Henry. Bronte vê-se numa situação embaraçosa no salão literário.
Joe enfrenta um impasse no porão da Mooney's, e a tensão em casa só aumenta. Kate pega pesado para proteger Henry. Bronte passa vergonha em um salão literário.
Joe è in una situazione di stallo nel seminterrato, mentre a casa aumenta la tensione. Kate gioca pesante per proteggere Henry. A un salotto letterario Bronte finisce sotto tiro.
Evde gerilim artarken Joe kendini Mooney'nin bodrumunda bir çıkmazda bulur. Kate, Henry'yi korumak için sert oynar. Bronte bir edebiyat buluşmasında ifşa edilir.
Joe erzielt im Keller von Mooney’s eine Pattsituation, während zuhause die Spannungen steigen. Kate möchte Henry schützen. Bronte wird bei einem Literaturtreffen bloßgestellt.
Joe se retrouve coincé dans la cave de Chez Mooney et la tension monte chez lui. Kate joue les dures pour protéger Henry. Bronte est sur la sellette lors d'un salon littéraire.
Joe llega a un punto muerto en el sótano de Mooney, mientras la tensión crece en casa. Kate juega duro para proteger a Henry. Bronte se enfrenta a la exposición en un salón literario.
Joe päätyy umpikujaan Mooney’sin kellarissa, ja ilmapiiri kiristyy kotona. Kate ei kaihda keinoja suojellakseen Henryä. Bronte joutuu noloon tilanteeseen kynäilypiirissä.
Поняв, что вместо Рейган он похитил ее сестру-близнеца, Джо думает освободить ее, но Мэдди отказывается сотрудничать. Он начинает сближаться с Бронтэ и не может убедить Кейт принять его сторону. Когда Рейган выдает себя за Мэдди, Джо предлагает ее сестре отомстить, используя тот же способ.