A family dinner descends into chaos when Kate's sister Reagan makes a shocking allegation. Bronte's curiosity lands her in a tight spot.
Um jantar de família descamba para o caos quando Reagan, a irmã de Kate, faz uma alegação chocante. A curiosidade de Bronte deixa-a em maus lençóis.
Um jantar familiar vira um caos quando a irmã de Kate faz uma acusação chocante. A curiosidade deixa Bronte em uma situação perigosa.
Una cena di famiglia sfocia nel caos quando la sorella di Kate Reagan fa un'insinuazione scioccante. A causa della propria curiosità, Bronte finisce in una situazione difficile.
Kate'in kız kardeşi Reagan şoke edici bir suçlamada bulununca aile yemeği kaosa sürüklenir. Bronte, merakı yüzünden zor bir duruma düşer.
Eine schockierende Behauptung von Kates Schwester Reagan stürzt ein Familiendinner ins Chaos. Aufgrund ihrer Neugier gerät Bronte in eine prekäre Lage.
Un dîner de famille dégénère en véritable chaos quand la sœur de Kate, Reagan, fait une allégation fracassante. La curiosité de Bronte la met dans une situation délicate.
Una cena familiar se convierte en un caos cuando Reagan, la hermana de Kate, hace una sorprendente acusación. La curiosidad de Bronte la pone en un aprieto.
Katen sisko Reagan väittää jotakin tyrmistyttävää ja aiheuttaa näin kaaoksen perheillallisella. Bronte joutuu pulaan uteliaisuutensa vuoksi.
Рейган требует извинений от Джо и Кейт в присутствии всей семьи и угрожает раскрыть все темные секреты Кейт. Джо предлагает супруге избавиться от нее привычным способом, но Кейт против. Тогда он один пробирается ночью в дом Рейган и сбивает ее с ног.